Ashita, Boku wa Shinu. Kimi wa Ikikaeru Historias Cortas - Palabras del Autor

Supongo que los que tienen este libro ahora mismo han comprado toda la serie. Así que, ¿te importaría sacar tu tercer volumen y pasar a la última página, las palabras del autor? ¿Qué está escrito ahí? Probablemente algo como esto.


"Supongo que el nuevo trabajo será publicado inesperadamente pronto."

Y así, pasó un año. Ahora, ¿qué estoy publicando?

Una colección de historias cortas LOLOLOLOLOLOLOLOLOLOL

...En realidad, pasaron muchas cosas. Sólo puedo disculparme con aquellos que están deseando que llegue el nuevo trabajo. Este año sólo puede ser resumido con dos líneas.

Editor encargado: "¿Estás escribiendo?"

Maru Fuji: "Bloqueo♥♥♥♥"

Eso es todo. (Lo siento mucho. Por favor, perdónenme.)

Después de todo eso, sólo pude publicar una colección de historias cortas, y para ser honesta, causé problemas a todos. Me dieron la instrucción de disculparme con los lectores que no lo sabían, de escribir unas palabras finales de 6 páginas.

6 páginas... bueno, dejar que los lectores lean 6 páginas Maru Fuji es básicamente una tortura.

Pero como es una orden de los superiores, sólo puedo empezar a escribir. Supongo que los lectores se sentirán aburridos si sólo digo tonterías en estas 6 páginas como antes, así que tengo la intención de mezclar algunas partes entre bastidores en esta parte, ¡y aumentar el número de páginas!

Así que, los "detrás de escena" de hoy incluyen.

*Detrás de escena ①: Higumo era originalmente un personaje masculino.

Sip. En las cartas de los lectores parece que Higumo es algo popular, pero cuando presenté este trabajo para el premio al principiante, era un hombre.

¿Por qué un hombre? Porque es el único con el que Akitsuki puede quejarse cuando éste no puede hablar con los demás. En mi mente, Akitsuki no es alguien que se atreva a hablar con mujeres jóvenes.

Pero en la fase de edición, tuve que cambiar el género de Higumo.

¿Por qué tengo que hacer de esto un personaje popular? Para explicar esto, tendré que mencionar una increíble conversación con el editor. ¿Qué clase de conversación? Dos líneas serán suficientes para resumir, en realidad-

Editor a cargo: "¿Qué tal si añadimos algunos personajes femeninos?"

Maru Fuji: "Ah, sólo cambiaré el profesor por una mujer."

Eso es todo.

Bueno, es una comedia romántica. No tengo otra opción ♪.

Entonces, Higumo se convirtió en mujer, y su nombre "Stella" tiene el significado de "estrella". Una de mis connotaciones favoritas, sin sentido, es añadir términos relacionados con el sol o la luna en los nombres de los personajes importantes.

*Detrás de escena ②: El dentista y la habitación secreta, primera mitad.

A Maru Fuji le gustan los dulces, y seguirá comiéndolos. Gracias a eso, tengo un dolor de muelas. ¡Un dolor de muelas afectará mi trabajo si lo dejo así! Pensando en esto, me dirijo a la clínica dental que visitaba a menudo cuando era más joven.

Por supuesto, estoy bastante familiarizada con el dueño de la clínica, así que charlamos durante los descansos. De repente, me doy cuenta de algo.

(Aquí vamos de nuevo...)

¿Por qué?

Durante los descansos, el dentista a menudo se dirige a una pequeña habitación (?) justo al lado de la clínica dental, por supuesto. No es para descansar. Entra una vez cada pocos minutos, y vuelve después de otros 10 segundos más o menos. Cada vez que lo veo entrar y salir, recuerdo mis dudas cuando venía aquí en mis días de juventud.

¿Qué hay en esa habitación? ¿Un basilisco?

Esta duda se resolvió de repente un día.

—Ah, Maru Fuji, ¿te importaría venir conmigo antes de regresar?

—¿¡…!?

Un día, justo cuando estaba a punto de regresar, el dentista me llevó a la habitación misteriosa.

(Este misterio que me atormentó durante tanto tiempo está finalmente a punto de ser resuelto...)

Sintiéndome emocionada, sigo al dentista y entro en el cuarto secreto.

—En realidad, Maru Fuji, este dentista de aquí...

—¡Esto es...!

¡¿Qué vio Maru Fuji en esa habitación?!

-El misterio se resolverá en la segunda mitad.



*Detrás de escena ③: El personaje de Yukiko no existía al principio.

La hermana pequeña de Akitsuki, Yukiko, ha sido muy activa como protagonista del primer y último episodio de esta colección de cuentos, y quizás mencioné en algún otro lugar que en la historia original, el personaje de Yukiko nunca existió. El escenario original era tal que Akitsuki nunca tuvo una hermana pequeña.

Entonces, ¿por qué apareció Yukio de todos modos? En realidad, eso tiene que ver con lo que mencioné sobre que Higumo era originalmente hombre. De acuerdo con el escenario original del primer volumen, si Higumo fuera un hombre, ¡no aparecerían personajes femeninos! ¡Esto es algo increíble en una comedia romántica!

(No es tan malo para una comedia romántica... es difícil decir que Hikari Yumesaki también lo es...)

Así que me apresuré a añadir el personaje de Yukiko. Este personaje que pasé 2 segundos creando fue altamente aprobado por el editor, y no sólo aparece en la historia e ilustraciones, sino que incluso aparece en la portada. Ya no sé qué es lo que está pasando en el mundo.

*Detrás de las escenas ④: El dentista y la habitación secreta, segunda mitad



Lo que Maru Fuji vio en el cuarto secreto fue...

—En realidad, este dentista ha estado intercambiando acciones. Mi computadora funciona mal. ¿Te importaría comprobarla?

—¿Comercio de acciones?

¿Qué haces durante el trabajo?

...supongo que su personalidad de no perder ni un segundo es el secreto para ser un médico increíble. Siento mucho que la respuesta sea así.

*Detrás de escena ⑤: Sobre la serie 'Mañana yo moriré, tú revivirás'.

Eh, es un poco repentino, pero quiero hablar de mis sentimientos en esta obra 'Mañana yo moriré', tú "Revivirás".

Esta obra está tan olvidada como todas las demás, una obra mía de debut publicada porque gané el premio al principiante. Por supuesto, estoy bastante emocionada con esta serie. Cuando escribí el segundo volumen, me dijeron que comprimiera mucho de la trama, y básicamente reescribí todo. Cuando me dijeron que la historia terminaría en el tercer volumen, me sentí muy abatida. ¿No es genial terminar esto de la mejor manera posible? Me estaba consolando, pero me sentía en conflicto: No, ¿no puedo escribir un poco más?

Pero..

Por alguna razón y asombrosa coincidencia, la oportunidad de escribir "sólo un poco más" finalmente ocurre. Realmente me siento encantada de poder escribir este trabajo después de tanto tiempo, y terminar todos los pequeños detalles que sentí que quedaron pendientes. Por supuesto, esto se debe al apoyo de todos. Muchas gracias.

Ahora bien, ¡la serie "Mañana yo moriré, tú revivirás" está oficialmente en su final!

...¡supongo! (Risas)



*Detrás de escenas ⑥: El siguiente trabajo.

Finalmente, presentaré el proceso de escribir un libro.

El proceso básico es: "Planificación-escritura-corrección-prueba". Ese es el proceso de escribir. Ahora bien, ¿cuál es la fase del próximo trabajo de Maru Fuji en este momento?

Planificación ← Por aquí

Escribiendo

Corrigiendo

Pruebas


¡De acuerdo! Todo va según lo planeado.

Hay una presencia peligrosa que persiste, pero supongo que seguiré trabajando duro. El arma de una persona ordinaria es un corazón inquebrantable. Cuando eso suceda, espero que todos puedan apoyarme. Ah, no me di cuenta, pero ya son 7 páginas. ¡He escrito demasiado! ¡Así que es posible, supongo!

Ahora entonces, me detendré aquí. Gracias a todos por la lectura.


Maru Fuji

















No hay comentarios.:

Publicar un comentario