Etsusa Volumen 1 - Capítulo final y epílogos



Capítulo Final 

Perros del Puente Etsusa

Un hombre estaba dormitando en un jetboat con destino al continente.

Los transbordadores a reacción funcionaban una vez por hora, y estos nuevos modelos viajaban a más de 100 kilómetros por hora, lo que significaba que sólo tardaban unos cuarenta minutos en llegar al continente. El agua brotaba espectacularmente de la parte trasera del bote para impulsarlo hacia adelante, lo que probablemente significaba que bastantes personas de la isla artificial observarían los transbordadores.

Poniéndose el cinturón de seguridad y escuchando la programación especial de fin de año en la televisión, Hayato Inui reflexionó sobre sus últimos cinco años en la isla artificial.

Habiendo huido a Sado en el barco de Iizuka, hizo una pequeña suma de dinero y decidió regresar a tierra firme. Una vez que llegara a Tokio, compraría un pasaporte falso y un boleto a algún lugar como el sudeste asiático.

—Hombre... no me quedé mucho, pero Sado era muy dulce. Debería haberme ido antes.

Fue entonces cuando una chica que parecía de prepartoria se le acercó de repente.

—Um.... ¿Perdón?

Hayato levantó una ceja, sorprendido. Como de costumbre, tenía el pelo teñido de arco iris y piercings de alfileres. ¿Se equivocó de asiento?, se preguntó, y rápidamente se puso en pie. La chica dudó mientras continuaba.

—¿Estuvo, por casualidad, en la torre de observación de Niigata hace cinco años?

—¿…?

Confundido, pensó por un segundo. Y se golpeó la frente.

—¡Ah... sí! ¡Estuve! En mi primer día aquí. Sí. Yo estaba allí. Lo estaba.

—¡Lo sabía! Estaba segura de haber visto tu pelo antes.

Con una sonrisa, la chica se sentó junto a Hayato.

—De ninguna manera.... ¿eres la chica que me dio sus bocadillos? —Contestó Hayato con incredulidad. La chica sonrió y asintió—. —¡Ah... Aha! ¡Ya veo! Mírate, ¡toda crecida!


Mientras se quedaba boquiabierto de sorpresa, el barco se puso en marcha.

Los motores a reacción rugieron casi como un avión, y el barco comenzó a moverse lentamente.

—Ah, claro. Aquí. Alguien en la sala de espera me pidió que le diera esto a la persona en tu asiento. —La chica dijo con curiosidad, sosteniendo un pequeño sobre.

—¿Eh? ¿Quién?

—Una mujer. Creo que podría haber sido parte caucásica...

Hayato tenía un mal presentimiento sobre esto.

—Más vale que no lo haya envenenado...

La abrió cuidadosamente. Dentro había un trozo de papel.

Mientras leía el contenido de la nota, los ojos de Hayato se abrieron de par en par, y su boca pronto se curvó divertida.

—¿Estás bien?

—Oh, uh, sí. Es sólo una carta de amor. Eso es todo.

La chica se echó a reír.

—¡Wow! De ninguna manera, ¿de alguien tan guapa?

—¡Heh! Qué suerte tengo, ¿verdad?

Habían pasado veinte minutos desde que el barco zarpó. Un anuncio llegó de las bocinas.

<Pronto pasaremos por el centro del puente Etsusa, la isla artificial, que todavía está en desarrollo.>

El puente y la isla artificial eran lugares de interés para las excursiones en ferry. Al ser más lentos, los transbordadores generalmente mantienen su distancia por razones de seguridad. Pero el jetboat pudo acercarse mucho más.



—¿Hm? ¿Qué estás haciendo?

—Algo malo. Heh.

A medida que el barco viajaba paralelo al puente, toda la isla se hizo visible. Comenzó una pequeña conmoción en los asientos, y algunos pasajeros sacaron las cámaras de sus teléfonos.

Un segundo después, la cabina se vio desbordada por un rugido.

La mayoría de los pasajeros miraron a su alrededor, sus ojos buscando la fuente del sonido.

La causa del sonido era simple.

La puerta de atrás se había abierto, permitiendo el rugido de los motores dentro de la cabina. A los que habían estado antes en lanchas a reacción no les importaba, ya que sabían que cosas así sucedían de vez en cuando.

Y como esperaban, la puerta se cerró pronto y la cabina volvió a estar en silencio. Por supuesto, los pasajeros sólo pensaron que era silencioso porque el rugido de los motores se había apagado tan repentinamente.

Mientras los pasajeros perdían interés en la puerta y se volvían hacia la isla, sólo la chica que había estado sentada junto a Hayato miraba con curiosidad.

Me pregunto por qué salió.

—Señor, la cubierta está prohibida para los pasajeros...

—¡Whoops! Lo siento. Lo siento por esto.

Hayato se disculpó sinceramente mientras le daba una palmada en el cuello al tripulante.

Y al igual que en las películas, el miembro de la tripulación perdió el conocimiento instantáneamente.

—Nadie sabe cuánto tiempo tuve que practicar para hacer esto bien... 

Murmuró Hayato, sacando su pistola. Después de caer al mar, la había desmontado completamente y limpiado hasta el último rincón, asegurándose de que funcionaba. Todo lo que podía hacer ahora era confiar en que las balas eran lo suficientemente impermeables.

Soportando el violento temblor, se paró en la parte trasera del barco, en un punto ciego de la cabina de pasajeros.

El barco no temblaba tanto como los barcos de pesca, pero el viento y el agua le impedían estar de pie. Era como subirse a un auto que iba por la autopista. Recordó que el tripulante que había intentado detenerlo también llevaba puesto el cinturón de seguridad.

Cuando el barco se acercó más a la isla artificial, lo vio.

Parado en un punto elevado que se adentraba en el mar, había un hombre. Hayato reconoció a Seiichi.

—Mira el muelle sur.

Ese era el mensaje en el sobre de Yili.

—Tienes que estar bromeando. ¿El mismo muelle que usé cuando llegué hace cinco años? ¿Esto es una especie de plan de venganza?

No sabía por qué Seiichi había enviado el mensaje. Pero tuvo una idea.

—Así que quiere despertar de verdad y dejar de soñar. Supongo que es culpa mía por arrastrarlo a un sueño. Tiene sentido.

Divertido, Hayato levantó su arma y apuntó a los muelles. A la frente de su enemigo.

Y como si respondiera al agarre horizontal de Hayato, la figura en los muelles extendió el brazo.

Aunque la vista de Hayato no era espectacular, le pareció ver una sonrisa en la cara de su oponente. Al mismo tiempo, sintió como si le hubieran golpeado.

—¡Ja! ¡Ja, ja! ¡Eso es realmente genial! ¡Idiota, es como si estuviera en una película!

Entonces, ¿Quién es el protagonista que consigue vivir? ¿Yo? ¿Él? ¿O ambos morimos y los créditos empiezan a rodar?

En ese momento, Hayato se dio cuenta de que era una pregunta tonta.

Él y yo, ninguno de los dos somos los protagonistas de esa ciudad. La ciudad misma es la estrella.

El barco avanzó, y en el momento en que el hueco estaba en su punto más estrecho, los dos hombres abrieron fuego exactamente al mismo tiempo.

Bajo el cielo azul infinitamente claro, el disparo resonó en el aire.




Epilogo: 
Kuzu es Kuzu

<Ah-ah-ah-ah-Aaahh... Probando... Ejem. ¡De acuerdo! Buenos días, damas, gérmenes, príncipes, princesas, abuelos y abuelas. Es hora de más maldad radiofónica, ¡directamente a los tímpanos! ¡Whoo! Déjenme darles un pequeño adelanto. Tenemos un invitado especial para el programa de esta noche de Buruburu Airwaves on the Street.... ¡la chica más joven en la historia de nuestra emisión! Para su información, no queremos ningún asunto con monstruos clandestinos que están en Internet todo el tiempo. A diferencia de su cerebro, la mente de esta chica pensó en hacer un mapa de todo este maldito laberinto. Su nombre es…>

—¿Yua? Estoy listo para ordenar.

—¡Está bien!

El mediodía en el restaurante de Iizuka estaba tan lleno como de costumbre.

Una chica bronceada miró a Kuzuhara y corrió hacia él.

—Un combo de omelet-soba y té oolong, por favor.

—¡Lo tengo!

Mirando a Yua dirigirse a la cocina, Kuzuhara se puso a pensar.

¿Por qué Hayato Inui estaba tan obsesionado con Seiichi Kugi? Si realmente se trataba de odiar a los más parecidos a él, Hayato podría haber matado fácilmente a Seichi.

¿Intentaba, tal vez, salvar a Seiichi de la misma situación por la que había pasado?

Pero pensar no lo llevaría a ninguna parte. De hecho, incluso se le ocurrió a Kuzuhara que quizás Inui estaba intentando poner a Seiichi de su lado. Pero de nuevo, a Kuzuhara no le importaba entender a alguien tan loco. 

Entonces, ¿Qué había cambiado? Se sentía como si algo en la ciudad fuera diferente, pero también se sentía como si todo fuera igual. Al final, Kelly nunca transmitió por la radio la verdad sobre el incidente.

Después de todo, ahora que Seiichi se había ido, su corrupción no significaba nada para su antigua organización. A la ciudad en sí tampoco parecía importarle el cerebro detrás de los incidentes.

Las únicas personas en la ciudad que se preocupaban por la política de la organización eran personas de las organizaciones. Y en este caso, como las organizaciones sobrevivientes ya sabían lo que ocurría entre bastidores, la verdad no importaba.

No le hicieron nada a Kelly después, y el incidente llegó a un final casi monótono.

El único cambio significativo, tal vez, fue que el grupo que gobernaba el Distrito Este -el grupo que había permanecido en silencio durante todo el incidente- se había apoderado también de los Distritos Sur y Norte. La familia de Yili continuó gobernando el Oeste, y también había tomado el control de Las Fosas. Deben haber hecho un trato con el Este con anticipación. Al final, Kuzuhara permaneció en la policía voluntaria y la economía de la ciudad siguió siendo la misma.

Los peces gordos del Distrito Este ya deben haber hablado no sólo con Yili, sino también con Hayato Inui. Tal vez todo el incidente fue orquestado por la organización del Distrito Este.

Kuzuhara decidió que ya no le importaba. Sus pensamientos siguieron adelante.

Y en cuanto al restaurant...

—Tienes que comprar, Kuzu.

—Vamos, Kuzu. Ahora que papá ha vuelto, estamos gastando mucho más dinero en comida.

—Sabemos que aún te duelen las costillas. Tienes que comprar o te daré un puñetazo.

—Te voy a pegar. ¡Tengo que apuñalarte! ¡Comerte!

Kuzuhara se metió en la boca su combinación de omelette y soba, e hizo caso omiso de los niños.

—Oye Kuzu, ¿sabías que tu tono de llamada estaba en todos los altavoces de la isla la otra vez?

—¿Qué...? Ah, cierto.

Cuando pensó, se dio cuenta de que Kelly debió tomarse la molestia de tocar su tono de llamada en los altavoces cuando fue a detener a Seiichi e Inui. Pero para ser sincero, Kuzuhara no había tenido la tranquilidad de escuchar la canción. Con las costillas rotas, no podía poner atención los altavoces al mismo tiempo.

—¡Así es como Kuzu venció a los malos!

—¿Qué? ¿Quién lo dice?

—¡Papá dijo que lo dijo el tipo de pelo arco iris! ¡Kuzu, esa canción te trajo de vuelta a la vida!

—Nunca morí.

—¡Es el poder del amor! ¡Contigo y Kelly!

—…

—¿Quién se pone en marcha con la música? ¡Eso es tan inmaduro!

Kuzuhara frunció el ceño. 

—¿Cómo es eso inmaduro?

—¡Oye! ¡Así que no estás negando el poder del amor!

—Muy bien, ¿Quién de ustedes quiere ser el primero en la fila para que los haga llorar?

Seis niños cantaban y charlaban mientras rodeaban a Kuzuhara, que se ruborizaba un poco.

Pero cuando vieron a su madre acercarse con un cuchillo en la mano, se dispersaron aterrorizados.

En ausencia de la mujer, su marido empezó a trabajar en el yakisoba en la cocina, sudando profusamente.

—Así que todo ha vuelto a la normalidad.

Por un lado, sentía que no había logrado nada. Por otro lado, se sintió aliviado. Tampoco había cambiado por dentro. Pero tal vez algún día se tomaría un tiempo libre para visitar cierta tumba en Tokio.

Sorbiendo en silencio su té oolong, Kuzuhara recordó que una cosa más había cambiado desde entonces.

Como si estuviera en el momento justo, su tono de llamada más antiguo comenzó a sonar desde el bolsillo de su pecho.

En la ciudad, donde el ruido de los altavoces se mezclaba con las voces de la gente, el tono de llamada sonaba imprudentemente, sin parar.



Epilogo 2:
El final del perro

<¡Hah! ¡Como si las balas de las pistolas pudieran llegar desde esa distancia! Esos eran 200 metros, por lo menos. ¡Esperaba un rifle de francotirador o un lanzacohetes o algo así! ¿Estabas pensando en eso?

—...Pero aun así saliste.

<No podía simplemente huir. Había alguien que conocía en ese barco. Y si realmente tuvieras un misil o algo así, sería mi trabajo derribarlo como un malvado. Es lo menos que podía hacer.>

—Cielos. Eres un idiota.

<¿Estás celoso?>

—...

<¿Finalmente te has despertado? Esto no es una película. Es una simple y vieja realidad. Los duelos hombre a hombre no son tan fáciles como los de las películas de serie B.>

—…

<Más vale que se lo agradezcas al Sr. Kuzuhara. Sólo estaba jugando al principio, pero te habría matado si no estuviera él. De todos modos, voy a hacer algo de pillaje, piratería o alguna mierda en el sudeste asiático, así que si quieres venir por aquí...>

Al colgar, Seiichi miró el arma en su mano.

La pistola de gran calibre había estado siempre a su lado durante su estancia en la ciudad. Era la que había matado a Kanae hacía cinco años, y más recientemente le había roto las costillas a Kuzuhara. Seiichi nunca había recargado el arma. Y ahora que lo pensaba, fue un milagro que el arma siguiera disparando después de cinco años sin usarla. Fue la primera y última vez que disparó en la ciudad.

Sin dudarlo un instante, se puso el cañón en la cabeza y apretó el gatillo.

Hubo un clic. No salió nada del cañón.

Después de mirar fijamente el mar durante algún tiempo, Seiichi se dijo en voz baja,

—...Volvamos.

El joven solitario se dirigió a la ciudad. No a la isla artificial, sino su ciudad natal. A la isla donde se asomaban las montañas nevadas.

Mientras daba el largo paseo, Seiichi pensó para sí mismo.

Se preguntó: ¿el pueblo donde él y Kanae crecieron aún estaría allí?

El hombre que escapó de la realidad debido a su impotencia estaba regresando a la realidad por la misma razón.

El joven que nunca había crecido regresaría para recuperar el tiempo perdido.

Para compensar finalmente las cosas con ella, y con la gente que mató.

Hacía años que no miraba las montañas de Kosado. No había nieve en el puente, pero los picos llevaban delgadas capas blancas.

Las cometas que rodeaban el cielo no eran diferentes de las que veía de niño.

Viendo a los pájaros deslizarse con tanta gracia, Seiichi cayó de rodillas y lloró en silencio.

-Fin-














No hay comentarios.:

Publicar un comentario