Sevens - Volumen 3 Capítulo 43

 VACACIONES EN CENTRALLE

 

En la tienda de armas de Centralle.

Todos los sables con poca decoración que me muestra el tendero están pensados para la batalla. Pensaba que habría muchos sables con mucha decoración para ver, pero esto es una agradable sorpresa.

―Hay muchos sables con un diseño poco refinado, más bien debería decir que están pensados para la batalla.

Cuando dije eso, el tendero me explicó.

―También hay muchos artesanos que odian las decoraciones o tienen una fuerte obsesión por que sólo pueden hacer cosas así. Bueno, yo no almaceno mucho de esto, así que no hay problema. Con la tendencia de ahora, más que esto, es más popular el que está puesto en la pared de allí.

Un sable decoraba la pared. Tenía incrustaciones de oro, plata y gemas como decoración. No es que sea inservible para la batalla real, pero ese tipo de cosas me hacían dudar de si usarlo como objeto desechable.

Parecía que se inclinaba fuertemente a ser una obra de arte.

―...Será un desperdicio usarlo en una batalla real.

―Después de todo no se espera que ocurran batallas en Centralle. La gente con trabajos como caballeros, soldados o aventureros y mercenarios preferirán armas más firmes que un sable.

Bueno, supongo que sí. Hasta ahora no he visto a ningún aventurero que use un sable.

Tomé un sable.

―Entonces, ¿puedo reunirme con el herrero que creó esto?

Haciendo eso podré pedirle al herrero que cree algo que sea más de mi preferencia, pero entonces el tendero negó con la cabeza. ¿No es bueno?

―Compré la mercancía en el norte, así que no sé realmente quién lo hizo. En cambio, si se trata de los herreros de Centralle, puedo presentártelos.

No se puede evitar. Por ahora elegiré uno que parezca bueno y lo compraré. A partir de aquí, si pienso usar un solo sable durante mucho tiempo, entonces quizá lo mejor sea hacerlo a medida.

Aunque ahora mismo sea imposible, algún día pediré a un herrero de confianza que lo haga.

El sable que compré está hecho sólidamente para la batalla real. No parece que vaya a necesitar comprar un sustituto para él durante un tiempo.

 

* * *

 

Yo, que dejé mi equipaje en la posada, salí con un solo sable colgado en la cintura.

Novem, Aria-san y también Sophia-san salieron de compras. Yo ando solo por la calle de Centralle.

Pero──

―...No tengo nada que hacer.

Cuando dije eso, el Sexto levantó la voz alegremente.

[¡Lyle, ha llegado el momento de que hasta tú experimentes divertirte!]

Me dio curiosidad lo de divertirse que dijo el Sexto y agarré con fuerza la Joya, pidiéndole que continuara. Por alguna razón el Quinto y el Séptimo están haciendo voces de disgusto dentro de la Joya.

[Me inquieta que seas tú quien diga eso].

[Creo que está mal que te enseñe a divertirte alguien que se divirtió demasiado].

El Sexto hizo una tos forzada, y luego continuó desde allí.

[Incluso Lyle necesita un pasatiempo. Es importante encontrar algo que le interese. Y por eso, Lyle... camina por esta calle, y luego gira a la derecha].

Cuando avancé hasta el lugar que me indicó el Sexto, salí a una calle evidentemente indecente. En dicha calle hay un establecimiento ruidoso.

Un empleado con una cara aterradora que llevaba un traje negro estaba de pie delante del establecimiento con la espalda recta. Sin embargo, el Sexto parecía tener negocios en este lugar.

[¡Yosh, entra!]

El Cuarto se exaspera.

[¿Apuestas? Eso es exasperante. Este tipo de lugar está hecho para que la gerencia gane. No tiene sentido desde el principio].

La opinión del Tercero es un poco diferente.

[Está bien si se trata de probar la suerte moderadamente, mientras no te arruines].

Así entré en el casino pero──.

Lo primero es un juego de cartas.

[El triunfo es el juego básico].

El Sexto dijo eso y comprobó mi mano. Parece que es un juego que se juega con los demás clientes. La opinión de los antepasados está dividida aquí.

[Tengo un mal presentimiento. ¡Será mejor que abandone esta ronda!]

[Pero la partida de su mano no es tan mala, ¿no? Intercambiemos la carta y veamos la situación por ahora. Cambia tres de ellas al menos.]

[¿No es eso la mayoría de ellas? Jugando con seguridad──]

[Cualquier cosa está bien, hagámoslo rápido].

[¡Vamos! ¡Deberías hacer la apuesta aquí Lyle!]

[¡No, aquí es donde debes ser firme y constante!]

¿Qué me están diciendo que haga? Pienso por un momento, luego traté de intercambiar dos de mis cartas. Se convirtieron en dos pares, así que intenté hacer una apuesta, pero el otro cliente tiene una combinación mejor y perdí.

El segundo habló triunfante.

[Por eso les dije que es mejor rendirse].

Los otros antepasados parecían irritados por el engreído Segundo. Y así el juego continuó tal cual. A veces ganaba, pero muchas veces perdía. Al final, varias monedas de plata se desvanecieron en un abrir y cerrar de ojos. Sólo quedó una moneda en mi mano.

O mejor dicho...

―¿Por qué estamos comprando monedas en un casino? Será más fácil hacerlo con monedas de verdad.

El Cuarto habló filosóficamente en respuesta.

[Bueno, el mundo es un lugar complejo. Entonces, ¿terminaste con esto?]

El Sexto gritó.

[¡Todavía no! ¡Todavía hay muchas formas de divertirse! Lyle, lo siguiente es... ¡eso!]

Parece que es un juego de lanzar una pequeña bola en un círculo giratorio y tenemos que adivinar dónde se detendrá la bola.

Sinceramente, no me interesa mucho pero lo probé.

El resultado──

[...¿No es Lyle, fuerte?]

Es tal y como dijo el Segundo, seguí ganando. El Tercero también se sorprende.

[Es demasiado fuerte. O mejor dicho, da miedo que sea tan fuerte. Los vecinos también están sorprendidos].

Los demás clientes y el personal también están sorprendidos al verme seguir ganando.

Las monedas que tengo en mi poder han crecido hasta duplicar mi cantidad original. Si las cambiara por dinero podría obtener una moneda de oro.

El Sexto está emocionado. Se está preguntando qué número apostar a continuación.

Parece que está deseando hacerlo.

[Yosh, Lyle, el siguiente dónde debería──]

──O mejor dicho, tengo suficiente.

―Probaré otra partida.

[¡Oi... Oi! ¡Tú, has ganado tanto, y sin embargo tú!]

El Sexto se me quejó, pero tomé mis monedas y jugué otra partida. Después de eso, intenté varias cosas pero...

Cuando salí del casino, acabé con una moneda de plata más que la cantidad que pagué al principio.

Gané, perdí, gané, perdí... al final es un plus, pero conseguir sólo una moneda de plata después de pasar tanto tiempo... ¿valió la pena? La ganancia es mejor que trabajar normalmente pero, realmente no me conviene.

―...Volvamos.

Una moneda de plata. Usémosla para comer con todos. Parece que no me convienen los casinos.

 

* * *

 

──Aria estaba de compras en Centralle con Novem y Sophia.

Estaban comprando principalmente ropa, y luego cosas como bienes de consumo. Como era de esperar de Centralle, la capital de Bahnseim, la variedad de bienes es abundante.

Aria, que sostenía su equipaje con ambas manos, estaba de buen humor después de las compras.

―Qué bien~, es genial que haya muchas cosas disponibles en Centralle. Las herramientas que estoy usando en el trabajo también están dañadas así que necesitaba comprar nuevas como reemplazo.

A Sophia también le pasó lo mismo.

―Sin embargo, estamos comprando demasiada ropa.

Novem miró a las dos y se rio.

―Son necesarias. Pero, puede que tengamos que economizar un poco en Arumsaas.

Aria se sorprendió un poco al escuchar eso.

―¿Eh? ¿Compramos demasiado?

Aria y las dos chicas, o más bien el grupo de Lyle, no tenían problemas de dinero en este momento. Sin embargo, incluso esa cantidad de dinero se agotaría rápidamente por su forma de vida como aventureros.

Novem negó con la cabeza.

―No, sólo esta cantidad no es ningún problema. Pero, nos dirigiremos a Arumsaas después de esto. Si queremos aprender algo allí, necesitaremos dinero.

Sophia recordó lo de Arumsaas y habló.

―En Arumsaas podemos aprender cualquier tipo de conocimiento o habilidad si pagamos dinero. Se llama la ciudad academia, ¿es una institución educativa? He oído que también hay una escuela allí pero, también he oído que es una ciudad que requiere dinero para vivir.

Aria reflexionó un poco.

―Dejando de lado el conocimiento, la habilidad es... ¿debería pensar que podemos aprenderla siempre que podamos pagar el dinero? Además, ¿una habilidad es algo que se puede aprender tan fácilmente?

Novem levantó ligeramente la cara y les explicó a las dos.

―Dependiendo de la situación puede llevar años. Si no es algo difícil, creo que llevará varias semanas. Pero, no hay problema aunque no nos obliguemos a aprender. Después de todo, también podemos invitar a aventureros con las habilidades necesarias a nuestro grupo.

Un nuevo camarada. El grupo de Lyle estaba categorizado como un grupo con pocos miembros como aventureros. Debido a eso podían moverse con facilidad, pero también podría decirse que la carga de cada uno de ellos era grande.

Pensando en eso, era natural aumentar el número de miembros del grupo y disminuir la carga de cada miembro. No era como si pretendieran ser un grupo de una pequeña fuerza de élite.

(Bueno, entonces normalmente añadiremos más miembros del grupo. ¿Hm?)

Ahí Aria se dio cuenta.

―Ahora que lo pienso, ¿por qué Novem no invitó al grupo de Rondo-san? Escuché que Lyle rechazó su invitación pero, son buena gente. Además, Rachel-san también los invitó, ¿verdad?

Novem puso una expresión un poco complicada cuando Aria le preguntó la razón por la que no hicieron del grupo de Rondo su camarada.

―Ciertamente, Rachel-san me invitó varias veces. Pero, somos un grupo con Lyle-sama como líder. Mientras que Rondo-san es el líder de allí... esto puede sonar horrible pero, no hay necesidad de dos líderes. Después de todo, en ese caso habrá que decidir quién está por encima de quién.

En caso de que se unieran entre sí, ¿quién tendría derecho a decidir? Y entonces la propia regla que habían seguido hasta ahora tendría que cambiar mucho. Si se unían ambos grupos sólo porque se llevaban bien, se convertiría en un gran problema. Esa fue la explicación de Novem.

―Además, quería que el amigo de Lyle-sama siguiera siendo su amigo.

Sophia se mostró comprensiva.

―No podrán mantener la amistad si les va mal. Ciertamente, tal vez se pueda decir que es mejor no combinar a los grupos.

Aria no entendía lo que querían decir, pero estaba convencida porque las dos lo decían.

(¿Es algo así? Aunque parece que podría ir bien si es con esos tres).

―Entonces, ¿a cuánta gente vamos a invitar al grupo en Arumsaas?

Novem iba a responder a la pregunta de Aria, pero la voz de otra persona la interrumpió.

―Tú, ¿será que eres Lockwarde?

Allí estaban dos chicas de pie. Llevaban ropas preciosas y de aspecto caro, miraron a Aria y se rieron con desprecio.

(Estas chicas)

Aria frunció el ceño. La razón era que estas chicas eran sus amigas cuando vivía en Centralle. Aunque se distanciaron cuando la Casa Lockwarde decayó.

Esas dos miraron a Aria desde la parte superior de su cabeza hasta la punta de sus pies y se rieron.

―¿Qué pasa con ese atuendo? ¿No te da vergüenza vestirte como una plebeya?

―No seas estúpida. Ella ya es una plebeya. La Casa Lockwarde ha sido abolida. Los echaron de Centralle y les quitaron el rango... Y, ¿por qué estás en Centralle ahora?

Sophia susurró al oído de Aria.

―¿Son tus conocidas?

Aria respondió con una mirada de desagrado.

―Son hijas de nobles de la capital en Centralle. No quiero involucrarme con ellas, así que vámonos.

Aunque las llamaba amigas, sólo se llevaban bien por la relación entre sus casas. Por eso, dejaron de ser su amiga cuando su casa declinó. Y en primer lugar, ni siquiera eran el tipo de personas que a ella le gustaban.

Además, sus casas incriminaron a la Casa Lockwarde para salvar su propio pellejo. Eran nobles de la capital que cometieron los mismos crímenes que la Casa Lockwarde, pero echaron toda la culpa a la familia de Aria y actuaron como si no hubieran hecho nada.

Novem también lo adivinó y se alejó de allí, pero las chicas parecían pensar que sus reacciones eran irritantes.

―Espera. Te dijeron que te fueras de Centralle, ¿verdad? Informaré de que estás aquí ahora mismo.

La chica agarró el hombro de Aria y se puso a discutir. Aria le quitó la mano con fuerza y la fulminó con la mirada.

―No hay ningún problema si sólo me quedo aquí por poco tiempo. De todos modos, no es que les concierna a ustedes dos.

Las dos se rieron con desprecio ante la actitud desafiante de Aria.

―Tú, que no eres ni siquiera un noble, no puedes saber ni una mínima parte de nuestros sentimientos. En ese caso, llamaremos enseguida a gente para que se ocupe de ti.

Aria estaba a punto de abrir la boca, pero Novem dio un paso adelante.

―¿Qué quieres?

―Mis disculpas. Mi nombre es Novem Forxuz. Yo también soy originalmente una noble. Y también soy amiga de Aria-san. No puedo pasar por alto esto.

Entonces una de las chicas miró a Novem, pero la otra chica se puso pálida al escuchar el apellido de Novem.

―Forxuz, dijiste... vámonos.

―¿Qué? ¿Por qué tenemos que huir de ellas, eh?

Una de las chicas tiró con fuerza de la otra y las dos se alejaron de Aria y los demás.

Sophia vio eso y puso cara de asombro.

―Dime, ¿es eso normal en Cetralle? No importa, eso es...

Aria entendió lo que Sophia quería decir. No importaba que esas chicas fueran demasiado altaneras. Pero, en un país tan grande como el gran Bahnseim, ese tipo de gente era muy numerosa entre los nobles.

Más bien, esas chicas todavía estaban en un nivel lindo.

―Algo así sigue siendo lindo. El tipo de gente horrible será aún peor... aun así, el nombre de la familia de Novem es realmente efectivo. Como era de esperar, ¿es porque su casa es un señor feudal noble?

Novem miraba seriamente a las dos chicas que se iban. Y entonces, le respondió a Aria.

―Mi familia no es tan famosa. Pero estamos relacionados con la Casa Walt, así que tal vez desconfíen de eso.

Las tres se dirigieron después a su posada para dejar su equipaje──.

 

* * *

 

―...Haa, todavía hay tiempo.

Debido a que Novem y las demás están de compras, estoy deambulando solo sin rumbo.

Ni siquiera el casino me pareció tan interesante. El divertirse que el Sexto sugirió también se convirtió en cosas como el alcohol o las mujeres, por lo que los otros ancestros se opusieron a él.

No hay problema con el alcohol, pero todavía es demasiado pronto para beber. ¿Cómo puedo reunirme con Novem y las demás en estado de ebriedad? El Cuarto se opuso firmemente.

También es lo mismo con respecto a jugar con las mujeres. En este caso fue el Quinto quien se opuso firmemente. El Segundo también era de la misma opinión.

Pero, el Tercero estaba──

[¿No debería Lyle familiarizarse un poco más con la mujer? Estoy de acuerdo con esa idea].

El Sexto recuperó su vitalidad después de obtener un apoyo para su idea.

[¡Exactamente! Lyle, la experiencia es lo más importante. Diviértete un poco antes de encontrarte con las chicas].

El Séptimo guardó silencio. O más bien, me dio curiosidad lo que está pensando en silencio.

―Aunque me digan eso, divertirse así cuando el sol aún está alto como ahora es simplemente...

Mientras estoy caminando así, huelo un aroma realmente desagradable. Es un olor que se sentía podrido. Frunzo el ceño, pero la gente que camina a mi alrededor no parece molestarse.

Mientras camino así por la calle, una tienda entra en mi campo de visión.

En el escaparate hay herramientas. Mirando eso parece que es una tienda de "equipos de pesca".

El Segundo me habló al ver eso.

[Entonces, te enseñaré a pescar].

El Segundo me enseñará la pesca que el Primero no logró enseñarme. Agarré con fuerza la Joya y entré en la tienda. Compré un equipo de pesca.

 

* * *

 

―Uwaa... está sucio.

Parece que la verdadera identidad del desagradable olor es el río. La basura fluye siguiendo la corriente del río. Una gran cantidad de basura que se atascó a ambos lados del río y cosas desconocidas están flotando en el agua.

Cuando pensé que iba a hacer mi debut en la pesca en este tipo de lugar, me hizo sentir desagradable.

El Segundo también está preocupado.

[Esto es terrible. ¿Hay algún pez aquí?]

Cuando miré alrededor, puedo ver a varias personas aquí y allá que también están pescando. También será un desperdicio si compro este equipo de pesca y no lo uso, así que me preparé como el Segundo me enseñó y lancé el hilo de pescar.

―...No viene ningún pez.

El Tercero abrió la boca sorprendido.

[¡No, no vas a pescar nada justo después de empezar!]

Me senté en un lugar al azar y luego observé aturdido el río. Mirando más de cerca, el color del río parecía realmente similar al interior del cuerpo de un limo. Es un color verde fangoso, o quizás un color amarillo-verde con cualidad viscosa. ¿Los habitantes de Centralle no sienten nada al ver este río?

El Cuarto recordó el pasado con nostalgia.

[Ahora que lo pienso, jugué en el río en el pasado. Aunque, te enfermarás si entras en este río].

El Tercero también se sintió nostálgico.

[Recuerdo que el Cuarto era muy feliz cuando salíamos a jugar al agua. A mí también me pasaba lo mismo. A menudo jugaba con Nii-san. O más bien, el pescado capturado en este río... ¿será comestible?]

El Séptimo rechazó eso en su preocupación por mí.

[No hay manera de que Lyle pueda comer un pez que vive dentro de un agua tan sucia. Lyle, de ninguna manera comas ningún pescado aquí. Recuerda eso, ¡absolutamente no lo hagas!]

Aunque no me empuje así, sólo quiero experimentar la pesca y no pienso en comer nada de lo que pesque. El Segundo habló del pasado.

[En el campo, el agua del río está limpia, también hay muchos peces. Dependiendo del tipo de pescado, puedes asarlo y comerlo enseguida o debes llevarlo a casa para quitarle el barro antes de asarlo... No creo que el pescado que vive en este río sea comestible aunque le quites el barro].

El Quinto habló con un tono ligeramente celoso.

[Una vez jugué en el agua de la mansión. Pero, nunca fui a pescar].

El Sexto es diferente.

[Yo pescaba cuando salía. En ese momento traía el pescado y hacía una mujer... no es nada].

El Séptimo gritó.

[¡Oi! ¡Espera un segundo! ¡Acabas de decir mujer! ¡Confiesa! ¡No me digas que has tenido más mujer que "madres"! Si realmente me entero a estas alturas de que tengo otros hermanos──]

Cuando el Sexto se calló por completo, el interior de la Joya se volvió inmediatamente ruidoso. Los antepasados criticaron al Sexto por turnos empezando por el Segundo.

[Tú, eso es sólo...]

[Creo que es impropio tener una amante afuera. Además, ya tenías otra mujer aparte de tu esposa legal, ¿verdad?]

[Lo peor. Es incluso peor que Lyle.]

[Tú... ¡qué significa esto! Después de molestarme tanto, ¿¡todavía escondes algo, eh!?]

[¡Escúpanlo! ¡Escúpanlo todo aquí!]

Pensé que eran ruidosos. Además, la desesperanza del Sexto se está volviendo conspicua últimamente. En la historia de la Casa Walt, el Sexto fue un jefe de casa que sobrevivió a una época rigurosa y expandió el territorio. Y sin embargo, pensar que tiene un montón de lados irremediables como este...

Entonces el Sexto gritó.

[¡Aaa~h, quietos! Ya terminé de cuadrar ese tipo de relaciones, y el Séptimo no tiene ningún otro "hermano". ¡Esa es la verdad!... Oh, Lyle, tu cebo está atrapando algo allí].

El Sexto cambió el tema a la fuerza al final pero no hay nada que se pueda hacer de todos modos aunque la verdad se exponga tan tarde.

El hilo de pescar atrapó algo así que traté de enrollarlo. El hilo de pescar se dobló. El peso que siento es bastante, pero lo que salió del río no es un pez.

Algo con un color inquietante, o más bien algo con algo granizado pegado a él está ahí.

Lo enrollo y miro la cosa que cuelga en el aire.

―...¿Qué es esto? Tiene pinzas.

El Segundo se rio.

[Es un cangrejo de río. Se puede comer, pero es más seguro evitarlo. Deja que vuelva al río].

Seguí sus palabras y me moví para dejarlo ir, pero entonces el Segundo gritó.

[¡Oye, idiota!]

―¡Ay!

Mi dedo fue pellizcado por la pinza. Sucedió justo después de que lo soltara, por lo que el cangrejo de río saltó inmediatamente después de eso.

―...Haa, debería volver.

Recogí las herramientas de pesca. También es el momento adecuado, así que me dirigí a la posada para reunirme con Novem y el resto.

El Tercero está un poco decepcionado.

[Hm~, así que la pesca tampoco es buena. ¿Qué deberíamos recomendar ahora?]

Hice rodar la Joya con la punta de los dedos. El resultado fue terrible pero, no es que odie la pesca. Pero, la próxima vez que vaya a pescar, quiero intentar hacerlo mientras me relajo en un río más limpio.

Puede que me guste bastante. Mientras espero también puedo escuchar a los ancestros hablar para matar el tiempo, parece que esto es adecuado para mí.

Con la caja de herramientas en la mano izquierda y la caña en la derecha apoyada en el hombro, me dirijo hacia la posada. Mientras pienso que la próxima vez también invitaré a Novem, encuentro a Novem y al resto en una discusión con alguien delante de mí. Están en un callejón oscuro que está lejos de los ojos del público.

Están en una discusión con gente que no conozco.

Al otro lado hay una chica con tres hombres que trajo con ella. Por el ambiente, la situación no parece nada buena.

El Cuarto me apuró.

[No es una vista divertida. Lyle, apúrate.]

Al saber eso corrí hacia Novem y las demás. Allí puedo escuchar sus voces. La chica desconocida está gritando furiosamente a Novem y a los demás.

―¡No sé si estás emparentada con un noble señor feudal o qué, pero no hay forma de que mi orgullo me permita retroceder ante alguien que es expulsado de su casa!

Cuando me apresuré a venir corriendo, Aria-san y Sophia-san parecieron un poco aliviadas al verme.

―Lyle, buen momento.

―Ciertamente, esto ayuda.

Pregunté sobre la situación.

―Err, ¿qué pasó? O mejor dicho, qué es esta situación...

Novem me miró y negó con la cabeza.

―Es una conocida de Aria-san, pero por lo visto está disgustada con mi actitud. Por eso reunió a algunos hombres y vino a vengarse.

Miré a la chica y a los tres hombres detrás de ella. Los tres llevan armas. Por las espadas que cuelgan de sus cinturas, son aventureros...

Entonces el Sexto resopló.

[Son nobles de la capital del rango más bajo, o bien son segundos hijos o terceros hijos que no se han independizado... esta chica trajo un grupo realmente débil ¿eh?].

El Séptimo también está tranquilo.

[Bueno, el estatus de Lyle y las demás ahora mismo es débil, aunque también fueran nobles en el pasado. Sin embargo esta chica, ¿no tiene gente más hábil que pueda traer con ella?... No, eso fue grosero de mi parte. Es más extraño esperar algo más que esto de los nobles de la capital].

Entonces los ancestros dentro de la Joya se rieron simultáneamente. No entiendo qué es lo gracioso. Tampoco hay tiempo para preguntar, así que me adelanté.

―Me disculparé si han hecho algo grosero.

La chica me miró y se burló.

―¿No eres un hombre adecuado para esta panda de marginadas? Por tu aspecto ruinoso... ¿Aventurero? ¡Un hombre humilde es realmente adecuado para estas chicas humildes!

No es bueno, sus palabras no son ni siquiera una respuesta. O más bien, es preocupante lo beligerante que es esta chica. El oponente son tres hombres, pero podría convertirse en algo problemático si los hiriera.

De un vistazo no siento que vaya a perder contra ellos. Sus movimientos también son malos, y las armas en sus cinturas tampoco parecen muy cuidadas. Pero, escoger una pelea contra un noble es algo que estoy dudando en hacer.

Mientras pienso en qué hacer, la vara en mi mano derecha entra en mis ojos.

―Ya es suficiente. Denles una buena sacudida. Diríjanse a la cara de las chicas. Además, ustedes tres pueden hacer lo que quieran con ellos después. Ah, pero no los maten. Después de todo, es más divertido que vivan miserablemente.

Es una forma de hablar impensable para una chica. Los tres de atrás desenfundaron su arma, así que le entregué la caja de herramientas en mi mano izquierda a Novem.

―¿Lyle-sama?

―Estoy bien con esta cosa.

Cuando levanté la vara, los oponentes me miraron a la cara, luego se miraron entre ellos y se rieron.

―¿Qué, este tipo quiere luchar con una caña de pescar?

―¿Esa arma que llevas en la cintura es sólo un adorno? De acuerdo entonces, la tomaré para mí mientras estoy en ello.

―Prepárate para ser avergonzado delante de esas chicas.

Cómo decirlo, es la primera vez que escucho unas frases tan terribles dirigidas a mí. Los aventureros también tienen una boca maliciosa pero, me pareció que pocos de ellos son realmente tan horribles como estos tres.

Recordé la vez que luché contra los bandidos. Ah, su atmósfera es la misma que la de los bandidos. ¿Está bien así, los nobles de la capital de Bahnseim?

Doblé la vara como un látigo y apunté a la mano del hombre que sostenía el arma. La vara golpeó el dorso de su mano, haciendo que la piel se hinchara de color rojo. El hombre dejó caer su arma.

―¡Es, este tipo!

Sin pausa di un paso adelante y le di una patada frontal a un hombre, a continuación le quité el arma de una patada. Inmediatamente golpeé a otra persona para que también dejara caer su arma.

El Tercero se sorprendió. No por mí, sino por los tres hombres que tenía delante.

[Son tres y sin embargo ni siquiera intentaron rodear a su oponente, ¿son idiotas estos chicos? Realmente les falta experiencia en la batalla real].

El hombre que pateé primero está agachado en el suelo y retorciéndose de dolor. Lo pateé primero porque parecía el líder, y parece que tengo razón. Los dos restantes no están tan enérgicos como antes.

Miré al último hombre que me apuntaba con su arma mientras temblaba. Joven. Parecía tener la misma edad que yo.

Cuando le apunté con mi vara, balanceó su arma con pánico.

―¡Tú! ¡Tú...!

El joven de pelo y ojos azules me tiene miedo. Cuando le quité el arma que tenía en la mano, se preparó inmediatamente para huir.

Aria-san habló.

―Espera, esa persona...

Cuando ella habló hasta ese punto, una voz fuerte vino.

―¡Qué están haciendo ahí!

Cuando miramos en dirección a la voz, un hombre alto está caminando hacia nosotros. Es un hombre de pelo plateado y piel morena con un rostro serio. Lleva un manto, pero es obvio por el movimiento de su cuerpo que está entrenado. Además, el arma que cuelga de su cintura y que es visible desde la abertura del manto es una espada larga.

Los hombres huyeron despavoridos. La chica gritó.

―¡No, no corran! Chicos, ¡no tendré piedad si huyen!

La chica parecía tener una voluntad fuerte, pero parece que no puede moverse por el miedo. Cuando el hombre llegó, me miró a mí y a los hombres que escapaban antes de pensar un poco.

―...Parece que será mejor escuchar un poco la situación.

Me coloqué la vara en el hombro y hablé con el hombre. La chica no puede huir porque Aria-san y Sophia-san se pusieron detrás de ella.

 

* * *

 

―Ya veo, desde luego no puede quejarse de nada aunque se haya defendido. Además, los tres que huyeron perdieron contra una caña de pescar... Escuché que la calidad de los nobles de la capital es baja pero, esto es más de lo que imaginaba.

La muchacha apretó los dientes y nos miró con desprecio. Pero, el hombre parece ser un noble. No muestra ningún signo de agitación.

El hombre se llama Halite Grants── un noble señor feudal. Esta vez vino a Centralle junto con su encargado como guardia. Su habilidad debe ser realmente valorada.

―No quiero decir esto pero, buscar una pelea pero que luego te den la vuelta a la mesa no hará que te vean con buenos ojos. ¿Qué tal si ambas partes entierran pacíficamente el hacha de guerra aquí?

Cuando Halite-san miró a la chica y dijo eso, la chica finalmente pudo moverse y gritó con rabia.

―No eres más que un noble señor feudal de pueblo, es más, de una pequeña casa que depende de otra Casa. No te atrevas a contestarme.

Entonces Halite-san se rascó su larga cabellera plateada con una mirada preocupada.

―Así que no tienes intención de echarte atrás. Qué preocupante. Si me insultas como a un pueblerino y te peleas conmigo, tendré que informar a mi encargado. Le diré que estoy resentido con una joven de la nobleza capitalina y que ella podría agredirme.

Entonces, la chica empezó a agitarse, obviamente. Sus ojos se desviaron. Aria-san pidió una explicación a Sophia-san.

―¿Qué está pasando?

―Un señor feudal encargado será, como mínimo, una casa de barones. Incluso los nobles de la capital dudarán en enfrentarse a una Casa así. Después de todo, los nobles de la capital sólo tienen pocos soldados privados propios.

Los nobles de la capital viven bajo la protección del rey en Centralle. No tienen ningún territorio, pero tienen ingresos en forma de anualidad cada año. No tienen los problemas de gestionar un territorio, pero parece que sus ingresos son mucho menores en comparación con los de los nobles feudales.

Halite-san suspiró.

―Ambas partes deberían retroceder por el bien del otro. ¿Dijiste que tu nombre es Lyle-kun? ¿Tienes alguna objeción al respecto?

Asentí con la cabeza. No es que quiera vengarme ni nada por el estilo. Más bien, no quiero involucrarme con esta chica. La chica comenzó a hablar, empezando por decir que no se puede evitar.

―Yo, no se puede evitar entonces. Tendré la amabilidad de cerrar los ojos ante las groserías de los pueblerinos. Apártense.

La chica apartó a Aria-san y a Sophia-san y se alejó indignada. Su figura de espaldas no parecía nada agraciada.

Halite-san sonrió con amargura.

―Deberías tener cuidado con ese tipo de personas. Pero lo más importante, ¿realmente derrotaste a tres hombres con esa caña de pescar?

Parece que Halite-san tiene más curiosidad por este tema.

Balanceé la caña de pescar.

―Sí. Es flexible y parece que será realmente doloroso ser golpeado por ella. Así.

La caña hizo un sonido de cortar el aire, pero al mismo tiempo tiró fuertemente de algo. Una voz gritando vino de algún lugar.

―¡Espe-, KYAAAA!

Cuando nos giramos en la dirección de la voz, a la chica de antes se le levantó la parte trasera de la falda. Mirando más de cerca, la cuerda que se extiende desde mi caña de pescar está conectada a ella. El anzuelo atrapó la falda. Esta se levantó y el interior de la falda es completamente visible.

El segundo habló con asombro.

[Lyle, deberías quitar el anzuelo correctamente].

La chica se puso nerviosa. Las miradas de las cuatro personas que me rodeaban se volvieron severas. Halite-san me miró.

―Por ahora, dejemos la caña de pescar.

Aria-san está,

―Lyle, hablemos un poco.

Sophia-san también está enfadada.

―Pensar que Lyle-dono hará algo tan vergonzoso.

Puse una excusa.

―¡No, mal! ¡Esto es un accidente!

El Tercero se rio.

[Ahahaha, Lyle es realmente increíble. Pescó a una chica con una caña de pescar].

El Sexto también se rió a carcajadas.

[¡Pescaste una gran captura allí! ¡Increíble!]

¡No es para reírse! Cuando miré a Novem, ella me está mirando con una cara seria.

―Lyle-sama, creo que me equivoco pero... déjeme decirle primero que esa chica no es buena. Ella no pasa los Preceptos de la Familia de la Casa Walt.

Novem... ¿qué clase de hombre crees que soy? Mientras corto la cuerda, estoy pensando en hablar con ella sobre eso más tarde.

Entonces la chica miró hacia aquí con los ojos llorosos y luego salió corriendo.

Hacia su espalda, yo,

―¡Lo siento! ¡No fue intencional!... ¿Me pregunto si ella lo escuchó?

El Cuarto me habló un poco enfadado.

[¡No es bueno aunque no sea intencional! Persíguela de inmediato y discúlpate].

Perseguí a la chica para disculparme.

 

* * *

 

Por la noche.

En el comedor de la posada, escuché sobre Halite-san de Novem.

―¿Los dos grandes caballeros de Bahnseim?

Sophia-san se sorprendió de que yo no supiera sobre los dos grandes caballeros. Pero, no sabía que Halite-san es tan famoso.

―Es un caballero que consiguió grandes logros en la frontera de Orlan. El otro gran caballero se llama el Gigante de Arena. Sin embargo, ese Halite-dono es llamado el Caballero Negro.

Orlan es la ciudad de destino del grupo de Rondo-san. Como es un país fronterizo, los mercenarios y aventureros se reúnen allí.

Novem continuó hablando.

―Como frontera, hay muchas posibilidades de conseguir logros allí. La frontera con Faunbeux está tranquila porque la princesa de allí se casará con el príncipe heredero de Bahnseim. Recientemente la parte norte y Orlan son el centro de las escaramuzas.

Aunque alguien sea un caballero fuerte, no podrá hacerse famoso si no tiene el escenario para conseguir logros.

El Quinto me enseñó.

[Tener algo como un apodo sólo hará que se conviertan en objetivo cuanto más exagerado sea el apodo. Pero, si luchan mientras tienen un apodo y sobreviven a través de él, entonces eso significa que son de verdad. Lyle ahora mismo perderá contra él].

Ciertamente Halite-san tiene un aura a su alrededor. He percibido que es realmente fuerte.

―El mundo es vasto.

Cuando dije eso, Aria-san recordó algo y gritó.

―¡Ah, eso es! Oye, sobre los tres hombres que nos atacaron, ¿uno de ellos no se parecía a Lyle?

Novem negó inmediatamente al escuchar eso.

―No es así. Sólo tienen el mismo color de pelo y de ojos.

Aria-san se sorprendió.

―Yo, ¿es así? Yo, yo pensaba que eran parecidos aunque...

Dentro de la Joya, el Sexto se quedó pensando.

[Bueno, su pelo y sus ojos eran similares pero, parece que su patética atmósfera también es similar... ¡Bueno, no es realmente un gran problema! Más importante Lyle, ¡hoy fue divertido!]

Realmente pude divertirme. También pasaron varias cosas que me cansaron pero, no hay duda de que fueron unas vacaciones divertidas. Pero, el incidente de la falda no fue mi intención. Quiero afirmar enérgicamente eso.




ANTERIOR -- PRINCIPAL -- SIGUIENTE






No hay comentarios.:

Publicar un comentario