Entrada destacada

PETICIONES

Bueno, después de 7 años terminamos Gamers!, hace poco también terminamos Sevens. Con esto nos quedamos solo con Monogatari Series como seri...

Youkoso Jitsuryoku Shijou... Segundo Año Volumen 8 - Capítulo 2

 UN VIAJE ESCOLAR QUE FUNCIONA EXACTAMENTE COMO SUENA

 

En la mañana del día del viaje escolar se reunieron un total de cuatro autobuses, y todos los alumnos de segundo hicimos cola con ropa de calle.

La temperatura era inferior a 5 grados Celsius esta mañana, y el viento frío de vez en cuando picaba la piel.

Sin embargo, la temperatura bajará todavía más de camino a Hokkaido.

La escuela hizo que los alumnos comprobaran cuidadosamente que no habían olvidado guantes, abrigos u otros artículos. Se realizó una última comprobación del equipaje, incluida la ropa y los artículos esenciales, como los teléfonos celulares.

Todos los alumnos se sintieron aliviados de poder realizar el viaje escolar sin encontrarse con ningún alumno enfermo.

El profesor de la clase A de 2º año, Mashima-sensei, dio un discurso antes de subir al autobús.

Cada uno de los profesores de 2º año subió a uno de los cuatro autobuses: Mashima-sensei abordó el No. 1, Chabashira-sensei el No. 2, Sakagami-sensei el No. 3, y Hoshinomiya-sensei el No. 4.

En resumen, fue por orden de clase, de la A a la D.

Mientras esperaba para subir al autobús, consulté el horario en mi celular.

El autobús nos llevará al aeropuerto de Haneda, desde donde volaremos al aeropuerto de Shin-Chitose.

Luego subiremos a los autobuses locales y nos dirigiremos a la estación de esquí para pasar el primer día.

Ojeo en silencio la lista de grupos.

Aparecían los nombres de los ocho miembros asignados al grupo número seis, en el que estaba yo.

De la clase A, estaban Kitou Hayato y Yamamura Miki, de la clase B, yo mismo y Kushida Kikyou, de la clase C, Ryuuen Kakeru y Nishino Takeko, y por último, de la clase D estaban Watanabe Norihito y Amikura Mako.

No tenía ninguna queja sobre el agrupamiento elegido por la escuela, pero me sorprendió estar en el mismo grupo que Ryuuen, a quien muchos alumnos percibían como el más problemático.

En cuanto a Kitou, Yamamura, Watanabe, Nishino y Amikura, no sabía mucho sobre ellos, pues apenas interactué con ellos, pero estoy seguro de que aprenderé más sobre ellos a medida que continuemos con el viaje.

Las agrupaciones fueron interesantes, siendo difícil determinar si se trataba de relaciones fuertes o débiles.

Para que conste, asigné a cada alumno los siguientes números: Kushida, 6; Watanabe, 18; Amikura, 14; Ryuuen, 6; Nishino, 18; Kitou, 9; y Yamamura, 14. Las clasificaciones se basaron principalmente en el OAA derivado por la escuela, independientemente de la familiaridad personal.

De ellos, las puntuaciones más altas fueron para Kushida y Ryuuen.

Sin embargo, los demás alumnos no tienen por qué dar la misma clasificación que yo.

Especialmente en el caso de Ryuuen, ya que había muchos estudiantes a los que no les gustaba, y no sería sorprendente que le dieran un número extremadamente bajo. Kitou en particular, que apoyaba a Sakayanagi, ¿le daría a Ryuuen un número alto?

No, eso también sólo podría suponerse al final.

No sería contradictorio darle a Ryuuen un número más alto ya que tiene tanto las características como las cualidades de un líder.

Sabemos por la tarea de numeración de la clase del otro día que no fue completamente al azar, pero por mucho que adivinemos, puede que no seamos capaces de encontrar el patrón en este momento.

Ni siquiera estoy seguro de que cinco de los siete podamos averiguarlo.

No sé si podría incluir a Ryuuen como alguien que intentaría ayudar a descifrarlo.

He estado tratando de ampliar mi círculo de amigos a mi manera este último año y medio, pero no fue tan fácil cuando se trató de otras clases.

Ahora, parece que se acerca el momento de abordarlo.

Los alumnos empezaron a reunirse en torno a sus amigos íntimos.

El autobús al que estábamos a punto de subir no tenía asientos designados. Hace un año, personalmente habría agradecido tener un asiento predeterminado.

Ahora que Kei es mi novia, es más fácil saber quién se sentará inevitablemente al lado de quién.

Como de mutuo acuerdo, Kei hizo un gesto con la mano y se puso a mi lado.

Sin embargo, casi al mismo tiempo que Kei, apareció Yousuke.

―Kiyotaka-kun, ¿puedo hablar contigo? Sobre tu asiento en el autobús, ¿te importa que me siente a tu lado hasta el aeropuerto?

¿A mi lado? ¿Por qué otra vez?

Debido a la revelación de Kushida, Mii-chan, a quien se le había descubierto el hecho de que está enamorada de Yousuke, no parecía tener el valor de invitarlo abiertamente a salir. No estaba seguro de poder sacarle eso... pero no era la única que se fijaba en él.

Como para corroborarlo, pude ver que varias chicas me lanzaban miradas.

Yousuke las miraba a los ojos y las atraía.

Le preocupaba la posibilidad de una tormenta de fuego provocada por la competencia por los asientos, así que decidió sacar lo mejor de sí mismo.

―Es duro ser popular, ¿verdad?

―No pretendo ser popular.

Respondió con sencillez y naturalidad, sin ningún tipo de engreimiento.

Destaca su capacidad para percibir las reglas no escritas de la clase.

―¿Te parece bien que Yousuke se siente a mi lado, Kei?

―¿Eh? Me gustaría decir que no, pero no tengo elección. De acuerdo.

Kei parecía estar muy abierta a Yousuke, con quien tenía una deuda de gratitud, y accedió.

―A cambio, Kiyotaka se sentará en el lado del pasillo. Yo me sentaré en el lado opuesto del pasillo.

Bueno, supongo que eso sería lo más seguro. Como resultado, pudimos acomodarnos en cuatro asientos de una fila un poco más atrás que la mitad del autobús, con Yousuke y yo en el extremo izquierdo y Kei y Satou al otro lado del pasillo.

Unos minutos más tarde, los cuatro vehículos estuvieron al completo y partimos hacia el aeropuerto.

Durante el trayecto en autobús, los estudiantes no podían levantarse de sus asientos, pero eran libres de charlar y consumir la comida y las bebidas que llevaban consigo.

Algunos de los estudiantes empezaron a sacar bocadillos y bebidas en cuanto pudieron.

―Empieza a parecer un viaje de verdad, ¿no?

Yousuke, percibiendo el estado de las cosas a su alrededor, murmuró feliz.

El hombre que consideraba la felicidad ajena como propia, seguramente se sentía cómodo con los frívolos sentimientos de sus compañeros.

―Habría sido genial que Kiyotaka también hubiera estado en mi grupo.

Kei estaba en el mismo grupo que Akito, con quien normalmente no tenía ningún contacto.

―Por eso es una buena oportunidad, ¿no? No es frecuente que tengas la oportunidad de relacionarte con otras personas.

―Supongo que sí...

Creo que esperaba que yo también la extrañara, y sus labios hicieron un mohín de frustración.

Yousuke estaba en el mismo grupo que Matsushita, y Satou estaba en el mismo grupo que Okitani.

―¿Cómo les va a ti y a Kei estos días, Ayanokouji-kun? ¿Van bien las cosas?

―No hace falta que lo confirmes, ¿verdad?

―Tal vez sólo está tratando de ser amable.

―No seas tonto. Estamos súper enamorados. ¿Verdad?

Esos intercambios tontos continuaron hasta que llegamos al aeropuerto.

 

PARTE 1

Aterrizamos en el aeropuerto de Shin-Chitose y empezamos a hacer cola en el vestíbulo del aeropuerto.

Subimos al autobús a Haneda por clases, pero a partir de aquí, empezamos a proceder según nuestros grupos.

Mashima-sensei estaba a cargo de los grupos del 1 al 5, Chabashira-sensei estaba a cargo de los grupos del 6 al 10, Sakagami-sensei estaba a cargo de los grupos del 11 al 15, y Hoshinomiya-sensei estaba a cargo de los grupos del 16 al 20.

―Cuando todos los grupos estén en su lugar, por favor discutan y decidan los asientos asignados a cada uno de ustedes.

Al grupo 6 se le asignaron ocho asientos en el autobús.

Debíamos discutir y decidir dónde nos sentaríamos en estos ocho asientos.

Por cierto, estábamos situados en dos filas, con dos asientos a cada lado de la parte delantera del vehículo 2.

Fui con mi grupo a la zona dirigida por Chabashira-sensei.

―Parece que estamos en el mismo grupo, Ayanokouji-kun ―dijo Kushida.

―Supongo que sí ―respondí―. Aunque, estoy seguro de que estarás bien con quien sea que estés en un grupo.

―No estoy segura... Ryuuen-kun es un poco antipático.

No sé exactamente hasta qué punto reveló sus verdaderos colores a otras clases, pero creo que Ryuuen y Kushida llevaban un tiempo trabajando juntos. En ese sentido, cada uno puede ser un compañero difícil de tratar para el otro.

Sin embargo, no creo que siga siendo un compañero temible. Kushida no es el tipo de persona que teme a nadie. Aunque hiciera un comentario malintencionado, no tendría ningún efecto sobre sus compañeros.

―Lo sé ―dijo―, pero como Ryuuen-kun está intentando entrar en la clase A otra vez, podría intentar amenazarme algún día. No estaba segura de cómo iba a manejarlo, pero ahora me siento mucho más relajada al respecto.

Aunque su verdadera naturaleza salga a la luz, no afectará a mucha gente.

Parece que hasta Kushida adoptó esa resolución.

―¡Kikyo-chan!

Como para salir de la multitud de estudiantes, un chico y una chica de la clase de Ichinose levantaron sus manos.

Los dos eran Watanabe y Amikura. Como es natural, Kushida y Amikura parecían ser buenas amigas. Se tomaron de la mano y se alegraron de estar en el mismo grupo. En apariencia, actuaban como si fueran las mejores amigas, pero cuando lo pensaba en mi fuero interno, Kushida debía de sentirse indiferente. Me sentía como si estuviera presenciando un espectáculo increíble.

―Te veré durante cinco días a partir de ahora.

Watanabe me llamó, y yo levanté ligeramente la mano en respuesta.

Nunca había interactuado con él, así que sería una buena oportunidad para familiarizarme con su personalidad.

Ésa era la mitad del grupo. El siguiente en aparecer fue Nishino, seguido poco después por Ryuuen.

―Buenos días, Nishino-san, y a ti también, Ryuuen-kun.

Kushida tomó la delantera, sonriendo y llamándoles. Watanabe y Amikura siguieron su ejemplo.

―...

Nishino parecía un poco torpe, como si no hubiera tenido mucha interacción con Kushida o Amikura.

Ryuuen no respondió a nadie en particular, sino que se detuvo y mantuvo las distancias.

―Los únicos que quedan son Kitou y Yamamura ―dijo.

―Si son esos dos, ya están aquí.

―¿Qué?

Señalé detrás de Kushida y todos se dieron cuenta de que los dos alumnos de clase A se nos unían en silencio, caminando uno al lado del otro.

Kitou apareció y miró a Ryuuen con una mezcla de silenciosa presión y enemistad.

Yamamura, por su parte, se acercó con los ojos bajos, sin mirar a nadie.

Por lo visto estábamos todos, así que había que decidir dónde nos íbamos a sentar.

Tener a alguien en el grupo que tomara la iniciativa en momentos como éste era un factor muy importante. Si ocurriera un problema, estaría un poco preocupado por el líder de la clase C, Ryuuen.

Sin embargo, sorprendentemente, no parecía tener nada en particular que decir sobre el asunto.

¿Era que no tenía intención de liderar el grupo, o pensaba que no era necesario esforzarse por algo tan trivial como determinar nuestros asientos?

―Creo que es mejor sentarnos por sexos.

Kushida tomó la iniciativa y sugirió su idea junto a Amikura.

―No estoy seguro de qué pensar al respecto. ¿Alguien tiene alguna objeción?

Nadie se opuso a la idea de que los chicos y las chicas se sentaran por separado. Ni Nishino ni Yamamura parecían molestos. Los chicos tampoco podían quejarse de la sugerencia. Si se opusieran, se crearía un grupo de chicos que querrían sentarse con las chicas.

―Entonces, que las chicas se sienten con las chicas y los chicos con los chicos, ¿de acuerdo?

Diciendo esto, Kushida empezó a apartarse hábilmente del lado de los chicos.

Watanabe y yo, naturalmente, nos juntamos, pero Ryuuen y Kitou no se movieron ni un milímetro.

―La atmósfera causada por un dúo problemático es increíble, ¿verdad?

―Supongo que sí.

―No me importa quién sea, pero no me veo hablando con Ryuuen o Kitou.

―¿Puedes verlo conmigo?

―¿Qué? Bueno... ¿Más que con esos dos?

Sinceramente no podía alegrarme por los individuos con los que me estaban comparando. Personalmente, preferiría estar al lado de Watanabe y no meterme en líos. Sin embargo, nuestros deseos no se cumplieron porque Kitou se nos acercó de repente.

―De ninguna manera me sentaré con él. No tengo quejas respecto a ustedes dos mientras no esté al lado de Ryuuen.

Murmuró este comentario molesto y volvió a su posición original.

―...¿Qué hacemos?

―Si obligamos a esos dos a sentarse juntos, vamos a tener un gran problema.

Watanabe pudo imaginárselo fácilmente y asintió con la cabeza, consternado.

―Entonces tendremos que ir por caminos separados. ¿A quién prefieres?

―Me da igual, ¿a cuál prefieres? Cualquiera de los dos me parece bien, siéntate con quien quieras ―dijo Watanabe.

―¿Qué tal si eliges a quien quieras?

―...

Watanabe, ante dos opciones que le daban ganas de agarrarse la cabeza con las manos, reflexionó un rato antes de dar su respuesta.

―Por ahora, voy a sentarme junto a Kitou. Verás, él suele ser muy callado. No creo que haga nada si no mostramos hostilidad hacia él. Es cierto que Kitou no da tanto miedo como parece.

Desde luego, tenía una imagen de ser inofensivo para todo el mundo, excepto para aquellos que se mostraban hostiles hacia él.

Bueno, terminemos nuestros saludos aquí también.

Me acerqué a donde estaba Ryuuen.

―Sé que puede que no sea lo que quieres, pero seré tu vecino durante este viaje en autobús. Puedes tener el asiento de la ventana como cortesía.

―Como quieras.

Hasta ahora, ha estado tan callado como un gato prestado.

―Debes haber entendido algo mal, Ayanokouji.

―¿Malentendido?

―La batalla entre Sakayanagi y yo ya comenzó.

Diciendo esto, Ryuuen le lanzó una mirada a Kitou.

El otro participante, Kitou, también lo fulminó con la mirada como si lo hubiera esperado.

―Ya veo. El viaje escolar es un lugar donde la interacción con otras clases es inevitable.

―Es una gran oportunidad para ver qué tan hombre es Kitou. Dependiendo de la situación, deberíamos destruirlo mientras podamos.

Era una declaración muy peligrosa que me hizo pensar que no estábamos a punto de embarcarnos en un alegre y feliz viaje a Hokkaido.

Ahora que lo pienso, Sakayanagi estaba en el grupo 4.

Recordé a los miembros que fueron asignados al grupo.

De la clase de Ryuuen, eran ToKitou Hiroya, y Morofuji Rika.

El segundo semestre aún no había terminado, pero no era malo que ya hubieran empezado considerando el final del año escolar. Si las dos clases chocaban cuando sólo una estuviera preparada para la batalla, la otra lo pasaría mal.

La escuela, decidiendo que la discusión de grupo había terminado, comenzó a guiar el camino.

A Ryuuen se le dio el asiento de la ventanilla en el autobús, y yo me senté a su lado.

Los autobuses, que tenían asientos por clase, habían estado llenos de energía, pero ahora todo estaba tan tranquilo que la animación anterior casi parecía mentira.

Un grupo designado por la escuela, que incluía a alumnos de otras clases, tardaría algún tiempo en que los estudiantes, que no eran muy amigos entre sí, se abrieran y mantuvieran conversaciones informales. Como prueba de ello, casi la mitad de los estudiantes que subieron al autobús prefirieron permanecer juntos en función de su clase y no de su sexo.

Este fue un ejemplo de cómo acaban inevitablemente las cosas cuando no puedes tomar la iniciativa de decidir junto a quién te sientas, como hizo Kushida.

A pesar de todo, todos los estudiantes coincidían en su deseo de divertirse.

Cuando el autobús llevaba unos 30 minutos en marcha, la mayoría de las presentaciones habían terminado y la charla en grupo empezaba a extenderse un poco más allá de los propios compañeros de clase.

Entonces, cuando nos dijeron que había karaoke, uno de los chicos se puso a cantar con un micrófono en la mano.

―Sentí unas vibraciones parecidas a las tuyas de ese chico de primero, Yagami. ¿De qué lo conoces?

No creí que Ryuuen fuera a hablarme mientras estábamos en el autobús, pero sin previo aviso, esas palabras salieron volando de su boca.

Estaba apoyado en los codos, sin mirarme, como si hablara solo.

―¿Y si te dijera que es completamente irrelevante?

―... Eso no va a funcionar. Iba a dirigirse hacia ti, aunque tuviera que noquear al profesor. ¿Seguro que eso no se puede considerar irrelevante?

―Lo conocía desde hace tiempo. Ni más ni menos.

―¿Mmh? Sólo digo que me huele a diversión.

―No importa si te centras en ese chico de primer año. Lo importante es que llegues a Clase A.

―Haré lo que quiero hacer. Puede que me ayude si alguna vez le doy una paliza.

Ya veo. No estaba tan interesado en Yagami, sino en la posibilidad de que fuera un punto débil mío.

Bueno, no era una debilidad, pero era innegablemente un factor problemático.

―La escuela no me lo va a contar. Van a mantenerlo en secreto. Además, parecían aprobarlo tácitamente. Creo que por un momento vi cómo eran realmente esos apestosos bastardos.

―Siento oír eso. Yagami se ha ido.

―Es cierto que ese chico se ha ido, pero escuché que queda otra chica, Amasawa, que ha estado contigo de los del primer año. Puedo jugar con ella si quiero.

Al parecer, Yagami se dejó algo de información.

En una pelea uno a uno, Amasawa no se quedaría atrás.

En el caso de Ryuuen, sin embargo, ese no sería el final de la historia.

Es fácil imaginar que continuaría persistentemente con sus intentos de conseguir una apertura, y que trataría repetidamente de establecer contacto con el oponente.

Por supuesto, en circunstancias normales, Amasawa tendría la capacidad de manejar esto hasta cierto punto, pero ahora que Yagami había abandonado la escuela, la situación era inestable.

―Oh, bueno. De todas formas pasará un tiempo antes de que te joda ―Contestó Ryuuen, al ver mi actitud pensativa.

―Por cierto, Ryuuen, tengo una pregunta. En realidad, es algo que me ha estado molestando desde esta mañana.

―¿Qué?

Metí la mano en el bolsillo de malla pegado al respaldo del asiento que tenía delante.

Metí la mano y saqué unas bolsas de plástico negras.

―Siempre me he preguntado para qué sirven estas bolsas.

―¿Ah, sí?

Levantó las cejas y soltó una risita, como si dudara.

―Usas estas bolsas para vomitar cuando estás borracho, ¿verdad? ¿Me tomas el pelo?

Ya veo. Si te mareas en el viaje, es muy posible que vomites.

Esto es lo que comúnmente se conoce como bolsa de etiqueta.

―Los autobuses utilizados para el Examen de la Isla Deshabitada no estaban equipados con estas bolsas. Supongo que no siempre las tienen disponibles.

Ya había viajado varias veces en autobús, pero era la primera vez que las veía así en los asientos.

Supongo que es por el bienestar de la gente y por consideración a la empresa de autobuses.

Sería muy difícil limpiarlo si hubiera vómitos y otras cosas esparcidas por los asientos y el suelo.

Aunque creas que has estudiado mucho, hay innumerables cosas que no sabes.

Fuera de la escuela, seguro que habrá muchos encuentros con lo desconocido.

―Eres tan extraño como siempre. Nunca has subido a un autobús, ¿verdad?

―No he estado en muchos autobuses.

He visto a muchos niños vomitar por una molestia en el canal semicircular, pero nunca he estado en un entorno en el que me permitieran vomitar en una bolsa como ésta. No creo que sea descabellado suponer que no pasa nada por vomitar.

Yo mismo he experimentado una leve sensación de embriaguez, así que lo tendré en cuenta como recordatorio de que hay cosas tan convenientes por ahí.

 

PARTE 2

Tras almorzar en una gran cafetería anexa a la estación de esquí, los alumnos de segundo año recibieron por fin una clase de esquí. También se les indicó que no llevaran sus celulares a las pistas por el alto riesgo de pérdida o mal funcionamiento.

Hubo algunas quejas de alumnos que dependían de sus teléfonos y otros que insistieron en que estaban acostumbrados a manejarlos, pero no pudo evitarse, ya que las instrucciones de la escuela era inquebrantables.

Afortunadamente, la escuela también informó a los alumnos de que se les permitiría llevar sus celulares si acudían voluntariamente a la estación de esquí a partir del día siguiente. Sin embargo, en caso de pérdida o destrucción del teléfono, se les exigiría una cantidad razonable de puntos privados.

Después, nos pusimos la ropa de esquí alquilada y recibimos las botas de esquí.

El exterior de las botas parecía de plástico. Siguiendo las instrucciones, las desabrochamos, abrimos el forro interior y metimos los pies en ellas. Las ajusté a mis talones, enderecé el forro interior y apreté las hebillas de abajo arriba. Por último, me puse el cinturón de seguridad y el protector antipolvo.

Me dijeron que era la preparación mínima.

Intenté caminar con normalidad, pero evidentemente no estaba bien.

Siguiendo al instructor, me apoyé sobre los talones y caminé suavemente.

Cuando terminé de prepararme, salí al exterior.

Nos dividieron en tres grupos: esquiadores avanzados, intermedios y principiantes.

Como no tenía experiencia en esquí, me uní al grupo de principiantes sin dudarlo.

Podría haberlo consultado en un libro o en Internet previamente, pero no quería escuchar información innecesaria cuando en vez de eso podía aprender in situ.

Alrededor del 60% de los alumnos de la clase solicitaron el curso para principiantes.

No estaba seguro de si se consideraba un número elevado, pero me sorprendió un poco que cerca del 40% de los alumnos fueran esquiadores intermedios o avanzados. Por lo visto, la gente de la zona de Kanto rara vez tiene la oportunidad de esquiar, pero debían de tener alguna experiencia.

Los miembros del sexto grupo, Ryuuen, Kitou, Nishino y Kushida, estaban ausentes, probablemente porque eran intermedios o superiores, y el resto de los miembros parecían ser principiantes.

El curso de principiantes, con un gran número de personas, se dividió a su vez en grupos de unas 10 personas cada uno, y el instructor les enseñó a esquiar desde lo más básico.

Escuché las explicaciones del instructor con gran interés, ya que era la primera vez que tocaba un equipo de esquí.

Por otro lado, el grupo más pequeño, el de los esquiadores avanzados, tenía libertad para esquiar tras recibir sólo una breve explicación, y ya se estaban preparando para salir a las pistas.

Ryuuen estaba entre ellos.

Se quitó la nieve de las suelas de las botas, las ajustó a las fijaciones por delante y por detrás, y las pisó con los talones. Ya veo. Caminaba con los dos pies en la misma posición.

Me sorprendió que no me cayera al caminar, pero me desconcertó la sensación por primera vez.

Creo que... por ahora...

Intenté empezar a deslizarme con un poco más de fuerza utilizando los bastones e incliné a propósito mi centro de gravedad hacia la izquierda.

Mi cuerpo cayó hacia abajo en contraposición a las dos tablas que se movían hacia delante.

―...¿Estás bien?

Yamamura, que estaba mirando cerca, me llamó en voz baja.

―Sí, estoy bien. Sólo quería ver lo fría que estaba la nieve.

―Haa...

Hubo un poco de risa a nuestro alrededor, pero no nos importó.

Ryuuen, que yo creía que ya se dirigía al ascensor, levantó ligeramente las comisuras de los labios cuando me vio caer, y se alejó, como si estuviera satisfecho.

Quizá quería verme fracasar.

―¡Ten cuidado ahí!

Incliné la cabeza, me disculpé por la advertencia y seguí las indicaciones del instructor.

Después, intentamos esquiar un poco y, sorprendentemente, muchos se cayeron.

Yo tuve un par de caídas involuntarias, pero ya empezaba a dominarlo.

Nos dieron una clase de 30 minutos.

Una vez terminado todo el proceso, llegó el momento de dejarse llevar.

―Bien, vamos.

 

PARTE 3

Después del entrenamiento, Watanabe y los demás se dirigían todos hacia el campo de principiantes, que tenía una pendiente suave.

―¿Ayanokouji? ¿No vas a ir?

Watanabe, que había empezado a alejarse con su tabla, se dio la vuelta y abrió la boca, curioso.

―Creo que esquiaré en otro sitio.

         ―Ya veo. Hasta luego.

Observé su espalda mientras se alejaba y decidí empezar a moverme por mi cuenta.

―Oye, Ayanokouji, tú estás en el curso de principiantes por allá, y este es el curso avanzado.

Ryuuen, que estaba a punto de dirigirse al curso avanzado, me señaló con el dedo, molesto.

―No, está bien. De todas formas voy a intentarlo.

―¿Oh? Esa es una frase inesperada del tipo que estaba paseando pingüinos hace un momento.

―No creo que debas, Ayanokouji-kun. Yo también estaba un poco asustada porque cerca del 70% eran montículos duros y cuestas empinadas ―Dijo Kushida.

Al parecer, ambos habían esquiado por ahí alguna vez, así que me advirtieron.

―Sí, es verdad...

Pensé que debía hacer caso a la advertencia, ya que era sensato hacerlo, pero entonces...

Por el rabillo del ojo, vi a Yamamura subiendo inquieta al remonte para esquiadores avanzados.

Era difícil creer que hubiera elegido conscientemente el curso avanzado.

Tal vez fuera el hecho de que podía ver la espalda de Kitou en el elevador ligeramente por delante de ella, o tal vez se subiera por error sin que nadie a su alrededor la detuviera.

―No pensé que ya estaría dispuesta a probar eso.

―¿Eh?

―Yamamura, no creo que ella sepa que es un curso avanzado.

Me habló de Yamamura, que estaba sentado en el ascensor que la llevaría a la cima.

―Supongo que será mejor que vaya tras ella...

Con eso, me subí a un ascensor de esquí por primera vez en mi vida y nos dirigimos juntos al curso avanzado.

Kushida y yo subimos juntos al telesquí, que tenía capacidad para dos personas.

El telesquí, que no se detenía nunca, empezó a subir poco a poco y mis pies se despegaron del suelo.

―Un viaje interesante, ¿verdad?

―Es la primera vez que subes, ¿verdad? ¿No tienes miedo?

―No tengo miedo. Estamos a una altura relativamente cercana al suelo, así que aunque me caiga, no me dolerá mucho.

―Oh, ¿ese es el problema...?

―¿Hmm? ¿No es el peligro de caer lo que te da miedo?

―Eso... Sí. Supongo que se trata de eso.

Parecía desconcertada, atrapada en sus palabras, pero yo no estaba seguro de por qué.

―Ah, bueno. Últimamente pienso que es inútil preguntarse sobre ti.

Exhaló, y un poco de la piel de Kushida se asomó.

La distancia entre los ascensores era relativamente corta, y el viento soplaba ligeramente, así que decidió que la charla no sería escuchada por Ryuuen delante de nosotros ni por los que estaban detrás.

―No es un pensamiento muy agradable.

A nadie le haría gracia que le dijeran que era inútil siquiera pensar en ellos.

―No puedo evitarlo. En realidad, me siento así.

Tras decir eso, Kushida contempló las montañas en la distancia.

―Confío en mi capacidad para leer el aura de una persona y comprender lo que piensan los demás. Esto también se aplica a Horikita-san y Ryuuen-kun. Sin embargo, hay veces en las que me veo superada por otros factores y pierdo.

Aunque puedas leer los pensamientos de tu oponente, no significa que siempre vayas a ganar.

―En cuanto a ti, Ayanokouji-kun, antes pensaba que podía leerte. Pero estaba completamente equivocada. Hasta ti nunca había conocido a alguien de cuyos pensamientos no tuviera ni idea.

―Como referencia, ¿cómo te hace sentir eso?

―¿Qué? ¿Quieres oír eso?

Ella no miró hacia atrás, preguntando eso con la cabeza girada.

―Supongo que no debería haber preguntado.

La atmósfera sugería fuertemente que ella no estaba dispuesta a responder.

―Por cierto...

Kushida tenía claramente algo en mente mientras intentaba sacar las palabras.

―Esto es importante, así que necesito confirmarlo aquí y ahora, pero no estarás intentando que me expulsen, ¿verdad?

―Me lo estás preguntando muy claramente.

―Mientras no pueda leer tus pensamientos, esto es lo único que tengo en mente. Si yo fuera tú, Ayanokouji-kun, ¿qué pensaría y cómo actuaría?

―¿Dices que la conclusión a la que llegaste es que te van a expulsar de la escuela?

Kushida asintió sin vacilar y me miró a los ojos.

Daba la impresión de que quería sacudirme y sonsacarme mis verdaderos sentimientos.

Me atreví a desviar la mirada y dar la impresión de que estaba intentando que la expulsaran de la escuela.

Si se mira desde la perspectiva de una persona normal, me sorprendió y me molestó, y luego aparté la mirada.

Pensé que sería interesante ver qué pensaría Kushida.

―¿Me estás tomando el pelo?

―Lo siento...

La oscuridad que se había estado escondiendo bajo su rostro se reveló, e inmediatamente me disculpé, comprendiendo que me estaba mirando furiosamente a pesar de que ella seguía sonriendo.

―Quiero decir, definitivamente te estás burlando de mí. ¿Se supone que es gracioso?

―No, no es gracioso para nada. Lo siento.

Seguro que no le gustaba, pero era una forma estupenda de que Kushida entendiera mis pensamientos.

―No tengo intención de expulsarte.

―...¿En serio?

―En cuanto Horikita decidió conservarte, desapareció la posibilidad de que yo te expulsara de la escuela. Si hubiera querido mantener abierta esa posibilidad incluso ahora, habría reprendido a Horikita.

Puede que esto no hubiera despejado las sospechas de Kushida, pero era un hecho indiscutible.

―Durante el Examen Especial de Votación Unánime... ¿verdad?

Para ella, ese examen especial debió ser un momento inolvidable y humillante.

Sin embargo, era necesario que Kushida no repitiera el mismo error en el futuro, aunque no necesito tomarme la molestia de mencionarlo aquí.

Eso ya no era una posibilidad realista ahora que todos nuestros compañeros lo sabían.

―Aunque no pueda expulsarlos a todos, sigue existiendo la posibilidad de que yo abandone esta clase. Tal vez pueda conseguir un boleto de transferencia de clase o ahorrar los puntos privados necesarios. Incluso podría escapar de esa manera. ¿Puedes cerrar los ojos ante semejante riesgo?

Es curioso pensar que Kushida pueda llamarse a sí misma un riesgo.

―Eso no es traición ni nada, es sólo una estrategia personal. No hay nada de malo en cambiarse a una clase en la que puedas ganar, ya que la escuela cuenta con ese sistema. De hecho, si crees que tu clase no tiene posibilidades de ganar, deberías cambiarte cuando llegue el momento.

¿Quién tiene derecho a decirle que debe seguir navegando en un barco que se hunde?

―Todavía no puedo leerte, Ayanokouji-kun. Ni siquiera puedo decir si realmente estás hablando desde tu corazón.

―Tal vez soy alguien que no lo muestra en su cara.

―No es a ese nivel, pero...

Kushida dirigió su atención al destino que pronto se aproximaba.

―Me pregunto por qué. Mi secreto, que quería mantener completamente oculto, ha salido a la luz, y estoy tan frustrada y amargada que estoy segura de que ya no importa... Pero, me lo estoy pasando bien, viniendo de viaje escolar y esquiando. Y hasta siento que no es algo malo.

―Los viajes escolares son eventos divertidos para muchos estudiantes, ¿verdad?

―Para muchos, sí. Pero para mí, cualquier evento siempre me ha parecido un fastidio.

El esfuerzo de seguir fingiendo ser algo que no eres.

Eso es lo que no se necesita en eventos como este.

―Oye, ¿puedo hacerte unas preguntas sobre... Yagami-kun y Amasawa-san?

―Ambos son estudiantes de primer año. Me he enredado un poco con Amasawa, pero sé muy poco de Yagami.

Me aseguré de recordárselo así, pero puede que Kushida solo quisiera hacer las preguntas que se había estado guardando.

―Si Ayanokouji-kun no lo sabe, entonces no creo que se pueda evitar.

―Está bien. ¿Entonces? ¿Qué les pasa a esos dos?

―Sabes que Yagami-kun fue expulsado de la escuela, ¿verdad?

―Escuché que salió a la luz que fue violento durante el Examen de la Isla Deshabitada. Es lógico que lo expulsaran de la escuela. Lo más importante es recordar que no puedes arriesgarte con una persona nueva y esperar que sea buena.

Yagami era un estudiante de la Habitación Blanca. En otras palabras, no había ninguna conexión entre Kushida y su pasado.

Probablemente lo fingió basándose en la información que le dio Tsukishiro, y era probable que hiciera que Yagami fingiera ser su compañero menor para evitar el riesgo de enterarse de su pasado. Sin embargo, no había forma de que yo, un extraño, dedujera esto, así que no tuve más remedio que dar esta respuesta.

―No, no es eso. Yagami-kun... conocía mi pasado. Los únicos que fueron a la misma preparatoria que yo fueron los hermanos Horikita.

―Entonces, ¿cómo estás segura de que sabía de tu pasado?

―Porque me lo dijo directamente. Naturalmente sospeché de Horikita-san y de ti. Ryuuen-kun también conoce mi verdadera naturaleza, pero no sabe de mi pasado, así que podemos descartarlo.

En efecto, la verdadera naturaleza y el pasado de uno eran dos cosas completamente diferentes.

―Pero no tiene sentido en el caso de Horikita-san, ¿verdad? No tiene ningún sentido hablar de mi pasado. Si ese es el caso, entonces por proceso de eliminación, tú serías el único. Eso es lo que me ha estado molestando.

―Ya veo.

Efectivamente, yo era uno de los pocos estudiantes que conocía el pasado de Kushida.

Era inevitable que el Examen Especial de Votación Unánime se volviera hostil, pero uno de ellos tenía motivos para que yo sospechara de él. Además, era obvio que Amasawa, que también estaba involucrada con Yagami, sospechara aún más.

Aunque me limitara a negarlo, la pregunta de quién se lo dijo seguiría rondándola. Que las dudas se disiparan es otra cuestión.

―De cualquier forma, no me importa. Sólo quiero la verdad.

―Aunque estuviera relacionado con Yagami, ¿me perdonarías?

―¿Qué? No creo que te perdonaría. Es sólo que no creo que vaya a hacerte nada sólo porque estoy segura... En todo caso, me veo como alguien a quien ya no se puede considerar un enemigo.

Sus colmillos estaban ahora contenidos en silencio. Dijo que no volvería a mostrarlos.

―No puedo pensar en nadie más aparte de ti, pero cuando lo pienso, puede que después de todo no seas tú. Yagami quería expulsarte de la escuela. No fingía, lo hacía de corazón. Es una contradicción, ¿no?

También planteaba preguntas sobre el significado de mi conexión con Yagami y la información que yo le transmitía.

Era una molestia tomarse el trabajo de acorralar así a Kushida.

Sería un poco duro dejarla continuar su vida escolar con esta pregunta acosándola.

Dicho esto, no podía hablar de los detalles de la Habitación Blanca.

―Conocía a Yagami, aunque estábamos en diferentes... Escuelas. Vivíamos cerca.

―¿Qué...?

―Y también Amasawa. Creo que les di a esos dos una impresión equivocada, y llevan mucho tiempo guardándome rencor. Pude aclarar el malentendido con Amasawa, pero no así con Yagami. Lo solucioné ignorándolo, pero no me di cuenta de que estuvo en contacto contigo sin que yo lo supiera.

―Espera, incluso si ese es el caso, es raro. ¿Cómo pudo saber de mí?

―No sé cómo se enteró, pero como eres una de mis compañeras de clase, consiguió tu información. Creo que buscaba una oportunidad para vengarse de mí. En otras palabras, simplemente quedaste atrapado en el fuego cruzado.

Incliné la cabeza y me disculpé ante Kushida.

―Aunque no lo sabía, siento haberte involucrado.

―...Ayanokouji-kun.

No digo que fuera a aclararlo todo, pero creo que la revelación de que esos dos y yo tuvimos una conexión en el pasado ayudará a responder algunas de las preguntas en la mente de Kushida.

―¿Podría ser que Yagami-kun fuera expulsado de la escuela por culpa de... ti?

―Si lo dejaba estar, había muchas posibilidades de que tú, que elegiste colaborar con la clase, volvieras a sufrir daños. La razón por la que Amasawa estaba en contacto contigo era quizá porque sabía que Yagami te haría algo.

Respondí en el sentido de una admisión honesta.

Me había puesto en contacto con Nagumo, Ryuuen y Horikita, varias personas que sabían o sospechaban de mi implicación.

Si el hecho de que lo negara salía a la luz más tarde, se volvería todavía más problemático.

―Dejé a Amasawa en la escuela, pero como dije antes, su malentendido se aclaró. No debería interferir contigo en el futuro. Aunque todavía puede haber algunos problemas con su comportamiento.

Un entorno en el que Kushida pudiera maximizar sus habilidades en la escuela de aquí en adelante.

Eso podría haberse creado a partir de esta inesperada discusión.

―Yo...

Sopló un fuerte viento, y el gorro blanco de punto de Kushida estuvo a punto de salir volando.

Para evitarlo, extendí la mano y sujeté el gorro con la palma.

Al mismo tiempo, la mano de Kushida se acercó a la mía.

―Lo siento, gracias...

Podría haber evitado que saliera volando aunque yo no la hubiera ayudado, pero Kushida giró la cara hacia mí y me dio las gracias. Inmediatamente después, se puso rígida y siguió mirándome a los ojos.

―¿Qué pasa?

―...Nada, no es nada.

No sabía qué estaba pensando aquella cara inexpresiva, pero poco después cambió de mirada.

El ascensor llegó entonces a su destino y comenzamos a prepararnos para bajar.

―¿Lo conseguirás?

―Creo que puedo, de alguna manera.

Respondí afirmativamente, pero Kushida bajó primero como si estuviera ilustrando cómo se hace, así que seguí su ejemplo. Tras un largo trayecto en ascensor, llegamos al curso avanzado.

Como era de esperar, había menos gente en este curso que en los más fáciles, pero aun así había un buen número.

―Esto es impresionante, pero ¿no es más empinado de lo que pensabas?

La pendiente parecía más compacta de lo que sugería la vista desde abajo, como señaló Kushida.

―¿Seguro que puedes con ello?

―Bueno, me las arreglaré.

―Si se da el caso, quizá quieras quitarte los esquís y bajar por la ladera. Aunque no se vería bien.

Muchos se deslizaban por la ladera, pero ningún esquiador parecía ser un principiante evidente. Mientras tanto, varios hombres y mujeres estaban reunidos alrededor de Ryuuen.

―Esos son los estudiantes de la clase de Ryuuen, ¿verdad? Me pregunto si es sorprendentemente popular.

―Aunque no parece que estén hablando alegremente.

―En efecto.

Los estudiantes reunidos le decían algo a Ryuuen con expresiones bastante serias.

Ryuuen, que estaba en el centro del círculo, no miraba a ningún estudiante en particular y parecía estar escuchando con indiferencia.

¿Qué sentido tenía reunirse hasta el curso avanzado, donde habría menos gente?

Si quería mantenerse en contacto con la clase, podía utilizar su celular más tarde.

Entonces sólo pude suponer que se reunieron aquí intencionalmente.

―¿Por casualidad tenían algo que informar?

―Eso parece.

Los miembros reunidos eran aquellos que a menudo reciben instrucciones de Ryuuen, como Kaneda, Ishizaki y Chikon Todo.

―Ahí está, Ayanokouji-kun. Yamamura-san.

Efectivamente, en la dirección que Kushida miraba, estaba Yamamura.

Sin escabullirse, estaba mirando fijamente a la clase de Ryuuen y a los demás mientras se disolvían.

―Yama-

Le hice una señal a Kushida, que estaba a punto de gritar en voz alta, para que se callara con el dedo y con la mirada.

―¿Qué? ¿Qué pasa?

―Espera un momento.

El movimiento de Yamamura parecía un poco desconcertante. Ella sabía que estaba cometiendo un error, pero se metió rápidamente en el curso avanzado, y luego, como para disimular, siguió permaneciendo allí, con su propia presencia apagada.

―¿Qué clase de estudiante es Yamamura?

―¿Qué clase de estudiante? La verdad es que yo tampoco lo sé.

―¿Qué clase de estudiante no conoces tú, Kushida, la que conoce al mayor número de estudiantes?

―Es cierto. Puedo entender a un alumno que espontáneamente entabla conversación conmigo, pero Yamamura-san es diferente. Ella nunca se ha acercado a mí, y cuando yo lo he hecho, ha respondido con una breve respuesta o un asentimiento silencioso, y eso es todo. No es una buena forma de conocer a alguien, ¿verdad?

Si era cerrada de mente, seguramente era algo contra lo que ni siquiera Kushida podía hacer nada.

―¿Quiénes son los alumnos con los que se lleva bien en la clase A?

―Eso tampoco lo sé. No me la imagino hablando con nadie. Es muy, muy poco accesible, ¿verdad?

Aunque el grupo acababa de formarse, lo cierto es que ella no dejaba mucha impresión.

La OAA de Yamamura muestra que no era físicamente fuerte, pero tenía una gran capacidad académica.

Poco después, los estudiantes que se reunieron alrededor de Ryuuen se dispersaron y volvieron a sus propios grupos.

Al mismo tiempo, Yamamura desvió su mirada de Ryuuen y lentamente comenzó a moverse.

Los dos la seguimos para no perder de vista a Yamamura.

―Oh, me caí.

Yamamura se cayó en el acto, tal vez por haber quedado atrapada en la nieve.

Parecía haber gente alrededor, pero nadie se dio cuenta ni hizo ademán de ayudar o preocuparse.

―No es fácil estar en la sombra, ¿verdad?

―Entonces, ¿por qué la miras?

―Porque parece que le falta presencia.

Es un aspecto triste de la vida que no se puede negar.

Por mucho que te esfuerces, no es fácil progresar en ese aspecto.

―Por cierto, ¿qué opinas de los movimientos de Yamamura?

―Huiste de la conversación.

―No estoy huyendo.

Lo negué, pero Kushida se rio de forma divertida.

―La acción de Yamamura-san parece estar bajo las instrucciones de... ¿Alguien que quiere vigilar los movimientos de Ryuuen-kun?

―Esa sería la explicación más probable. Aunque ese alguien es seguramente una sola persona.

―Sakayanagi-san, cierto. Pero no creo que tenga ninguna conexión con Yamamura.

―Por eso es perfecto, ¿verdad? Nadie es consciente de su conexión. Si no hubiera estado en el mismo grupo que Yamamura, probablemente no me habría importado.

El hecho de que estuviéramos en el mismo grupo de principiantes me hizo preguntarme qué pretendía. Si yo hubiera sido un esquiador intermedio o superior, no me habría seguido preocupando y ya habría empezado a esquiar.

―Si no sabemos si tienen conexión o no, deberíamos asegurarnos.

―Podría ser importante cuando luchemos contra Sakayanagi en el futuro. Tenemos que identificar a los miembros importantes de Sakayanagi.

―Ya veo.

―Yamamura está en movimiento.

Observamos a Yamamura.

Se había quitado los esquís y caminaba por la empinada ladera a lo largo del borde.

―Voy a ir a apoyarla. Quizá podamos hacernos más cercanas.

Kushida tomó la decisión de hacer lo que tenía que hacer y se deslizó fuera de la tabla.

―Te mueves rápido.

Era rápida de reflejos y entendió sin problemas mis intenciones.

Además, Kushida presumía de fuertes habilidades interpersonales que le permitían hacerse amiga de la mayoría de la gente.

No escatimaría esfuerzos si ésa iba a ser la forma de sobrevivir en su clase.

 

PARTE 4

Tras nuestro paso por la estación de esquí, llegamos al ryokan poco antes de las 17.00 horas.

Nos dirigimos al vestíbulo ordenadamente, empezando por el primer grupo, para llegar a las habitaciones que nos asignaron.

Pronto le llegó el turno al sexto grupo, y seguimos su camino.

Aunque el exterior del hotel tenía una estética histórica, el interior del vestíbulo y las demás zonas estaban bien mantenidos y limpios.

Nos pusimos las zapatillas del ryokan, colocamos nuestro equipaje, que contenía ropa y otros objetos, a nuestros pies y esperamos a recibir nuestras llaves.

―Lo sabía. Voy a dormir con esta gente.

Watanabe dejó escapar un suspiro ligeramente melancólico tras recibir las llaves en el vestíbulo.

Esta era la habitación compartida entre nuestro grupo, que colaboraría a partir de hoy, y eso no se podía cambiar.

Dependía de nosotros hacer de ella un espacio confortable.

―¡Eh, Watanabe!

Watanabe se dio la vuelta cuando lo llamaron por su nombre, y una bolsa Boston se asomó frente a él.

―¡Vaya!

Watanabe, que atrapó la bolsa con ambos brazos, seguía sorprendido, incapaz de comprender lo que acababa de ocurrir.

―Llévatelo a la habitación. Yo voy al baño.

Ryuuen había tirado su equipaje, y al parecer pensaba hacer que Watanabe lo llevara.

Mientras Watanabe, que no tenía agallas para negarse, sonreía amargamente, Ryuuen desapareció hacia la parte trasera del edificio, probablemente hacia los grandes baños.

―No creo que pueda hacerlo.

―Yo lo haré.

―No, está bien. Me pidieron que lo hiciera.

Me ofrecí, o mejor dicho, insistí en quitarle el asunto de encima.

―Démelo a mí. Se lo devolveré, o mejor dicho, al infierno.

Kitou, al ver el arrogante comportamiento de Ryuuen, intentó arrebatarle la bolsa de Boston de los brazos.

Puse mi brazo entre Kitou y Watanabe para detenerlo.

―Es mejor no hacer nada molesto. El que más sufrirá después será Watanabe, a quien se la confió.

―¿Entonces vas a dejar que ese hombre haga lo que quiera? Si se retira ahora, la próxima vez ocurrirá algo parecido. No me importa si trata a sus propios compañeros como esclavos, pero Watanabe es un alumno de la clase de Ichinose.

Lo que dijo es correcto.

Pero aún así, eso no significa que deba meterse con el equipaje.

―Deberías separar el asunto de la maleta Boston y decírselo directamente.

―¿Qué pasa si no digo nada o él no escucha? ¿Vas a hacer sufrir a Watanabe durante el viaje?

―Oh no, no soy tan esclavista...

Si Ryuuen vuelve a imponer su egoísmo a Watanabe, lo detendré.

―¿Lo harás?

―Si no me escucha, me haré responsable de todo.

―Esa es una solución radical.

―En realidad no. Si la persona encargada del trabajo no quiere hacerlo, sólo entonces se trata de fuerza y coacción. En este caso, sin embargo, el problema desaparece, ¿no te parece?

Kitou creía que todo debía ser hecho por ellos mismos.

Puede que no estuviera de acuerdo con mi punto de vista, pero lo entendía.

―...Haz lo que quieras.

Me fulminó con la mirada durante un rato, pero finalmente cedió y se echó atrás.

―Lo siento, Ayanokouji, es culpa mía.

―No es culpa tuya. Es natural que nos unamos para resolver los problemas que tenemos en este grupo.

Justo cuando vi que una expresión de alivio se dibujaba en el rostro de Watanabe, el ryokan le proporcionó dos llaves de nuestra habitación.

Casi al mismo tiempo, Kushida y las otras tres chicas también recibieron sus llaves y se acercaron.

―¿Saben qué? Creo que deberíamos hablar de nuestras actividades de grupo para mañana. Este viaje a Hokkaido es muy especial, y estoy segura de que todo el mundo tiene muchos sitios a los que quiere ir.

Es importante hacer planes con antelación, pero como habíamos sido los únicos miembros de nuestro grupo presentes, no habíamos podido hablar de nuestras actividades libres hasta ahora.

―Así que, estaba pensando que por la noche, las chicas pueden visitar la habitación de los chicos...

―Oh, eso sería genial, ¿verdad?

Watanabe bajó los ojos feliz ante la sugerencia de que las chicas vinieran de visita.

Kitou, que escuchaba en solitario, no respondió con nada en particular, manteniendo su silencio.

―...Errr... Ah, a ti también te parece bien, ¿verdad Ayanokouji-kun?

―Me parece bien.

Kushida sonrió y juntó las manos, no queriendo ignorar al atribulado Watanabe.

―Entonces está decidido. Hasta luego. Llamaré a Amikura y a las demás y les avisaré cuando fijemos la hora.

Ahora las chicas disfrutarían del ryokan, remojándose en las aguas termales y cenando.

―¿Nos vamos también a nuestra habitación?

―De acuerdo.

Parece que los chicos utilizarán las habitaciones de la zona del ala este del ryokan.

Las chicas, en cambio, estarán en el edificio principal. Como están conectados por un vestíbulo, entrar y salir no será especialmente difícil, pero supongo que tenían que mantener separados los sexos.

―¿No es Kushida-chan demasiado simpática? Es linda y adorable.

Había experimentado de primera mano que Kushida tenía cierto encanto que atraía a los chicos.

No era de extrañar que se sintieran atraídos por ella basándose en su relación superficial.

Si un estudiante como Watanabe descubriera la verdadera naturaleza de Kushida, ¿quién sabe lo que pasaría?

―Lo había considerado, pero aún me estremezco al pensar cómo sería si no fuera por Kushida-chan.

En efecto, Kushida ha sido inestimable para guiar al grupo. Incluso una reunión para decidir una actividad libre sería problemática si no hubiera nadie que tomara la iniciativa de dirigirla.

Sólo puedo darle las gracias por trabajar para evitarlo.

Pero no sé si eso resolverá todos los problemas.

Sigo pensando que los problemas más acuciantes serán Ryuuen y Kitou.

Desde que empezaron a viajar juntos como grupo seis, han estado constantemente enzarzados el uno contra el otro.

Se han estado calibrando y sondeando mutuamente, por lo que siempre se encontraban en un estado de confrontación constante.

Llegamos a la habitación 203, haciendo sonar las zapatillas mientras avanzábamos por el pasillo.

Al introducir la llave, abrí la puerta que daba a la habitación.

El interior era razonablemente espacioso; era una habitación tradicional, de estilo japonés, de unos 12 tatamis y tenía una mesa con cuatro sillas.

Además, había una mini mesa y dos sofás individuales junto a la ventana.

Había visto una escena similar muchas veces en la televisión, que mostraba un ryokan en la calle principal.

Tras dejar mi equipaje en la habitación de estilo japonés, abrí inmediatamente el refrigerador.

Contenía una pequeña provisión de refrescos, así como agua gratis.

Sin embargo, el precio por botella era superior al del mercado, y no vi razón alguna para tocarlas.

En la entrada había una máquina expendedora, así que podíamos ir a comprar algo si lo necesitábamos.

Tras entrar en la habitación, Kitou se sentó en un rincón en silencio y cerró los ojos.

Además, por alguna razón estaba sentado en una postura parecida a la de zazen.

Lo dejé en paz y abrí una gruesa carpeta que contenía una guía.

El archivo tenía un mapa del hotel, el nombre y la contraseña del Wi-Fi que proporcionaba la posada, una explicación del servicio de baños de un día y una lista de atracciones turísticas cercanas.

Quizá tuviera ocasión de utilizarlo en las conversaciones con Kushida y las demás chicas.

Tras echar un vistazo rápido, decidí inspeccionar por última vez los baños y demás instalaciones.

También nos enteramos de que las habitaciones no tienen baños individuales y que hay que bañarse en la casa de baños principal. Supongo que no habrá problemas con esto.

Prefiero seguir disfrutando del baño grande que remojarme en una bañera pequeña.

―Veamos...

La cena estaba servida a las 19:00, pero aún quedaba tiempo.

Probablemente debería ir a los baños públicos. Ya debe haber mucha gente allí.

―Voy a los baños.

―Oh, espera un momento. Voy contigo.

Watanabe, que estaba sentado en una silla, se levantó como si estuviera a punto de caerse.

―¿Y tú, Kitou?

―No estoy preparado.

―Ya veo. Entonces te dejaré una llave. Le avisaré a Ryuuen cuando lo vea.

Si volvía a la habitación cuando no hubiera nadie, Ryuuen no podría entrar.

Eso sería problemático, así que tendríamos que evitarlo.

En cuanto entramos en el pasillo y cerramos la puerta, Watanabe murmuró, su voz un susurro.

―Tengo problemas. También vas a dormir con Kitou y Ryuuen, ¿verdad? ¿Vivirás hasta mañana?

―Eso es una exageración.

―No, pero son cuatro noches. No es descabellado esperar que ocurran accidentes durante ese tiempo.

Si ese fuera el caso, sin duda sería desastroso.

Aparte de Ryuuen y los demás, dormir con extraños es algo a lo que no estoy acostumbrado.

Me pregunto si algún día podré sentirme cómodo con el hecho de que cada vez comparto más la hora de dormir con otras personas, tanto en el campamento del año pasado como en mi relación con Kei.

Como dormir solo ha sido la norma para mí desde que era niño, mi incomodidad por el cambio de ambiente no ha desaparecido.

―¿Sabes una cosa? Es fácil hablar contigo ―me dijo Watanabe.

―¿En serio?... Ni yo mismo lo sé, pero...

Me alegré de oír eso, pero no pude evitar sentir que me estaban comparando con los otros dos.

―Bueno, ahora puedo entender por qué le gustas tanto a Ichinose...

―¿Eh?

―¡Oh, no! ...¡Olvídate de eso!

Se dio cuenta de su evidente equivocación y se corrigió, pero yo lo escuché claramente. Bueno, oírlo no cambiará nada, pero...

―Pareces... ¿Sabes?

Watanabe pareció un poco aliviado ante mi falta de respuesta.

―Escuché... a las chicas hablando de esas cosas. Creo que la mayoría de los chicos todavía no lo saben, y les gusta Ichinose. Pero estás saliendo con Karuizawa, que está en la misma clase que tú, ¿verdad?

Eso era un hecho, así que respondí asintiendo.

―Debe ser complicado para los chicos a los que les gusta Ichinose. No, creo que quizá haya más chicos a los que les guste.

―¿Y tú, Watanabe?

―¿Yo? Yo... Bueno, es un secreto.

La calma de su comportamiento sugería que no sentía nada especial por Ichinose.

No sabía por quién, pero daba la impresión de que sentía algo por otra chica.

―Este viaje escolar es un gran acontecimiento, ¿verdad? Quizás no habrá sólo uno o dos chicos que confiesen sus sentimientos a una chica que les gusta.

―¿En serio?

Esto era definitivamente cierto para Sudou; estaba decidido a confesar sus sentimientos a Horikita en el viaje escolar.

¿No era eso algo inusual, o era un evento importante para los estudiantes?

―Yo también~ ...Si tuviera un poco más de valor, me lo pensaría.

Sacudió la cabeza de lado a lado con frustración, aunque aquello parecía ser sólo imaginaciones suyas.

―De todas formas, ahora mismo no sé demasiado sobre chicas. Voy a empezar practicando cómo hacerme más simpático para que les guste a las chicas de mi grupo. Si consigo ser el tipo de chico que deja una impresión duradera, podré aprovechar mi experiencia para lo de verdad.

Sólo he estado en contacto con Watanabe menos de medio día, pero no me he llevado una mala impresión de él.

Básicamente, no hay duda de que es un buen chico. Sus capacidades académicas y físicas en la OAA son ambas de C+, ligeramente por encima de la media. También obtuvo una C o más en otras áreas. En otras palabras, no tiene ningún defecto que parezca ser un problema. Dependiendo del compañero, parece razonable creer que tendrá suficiente potencial.

Había muchos factores entrelazados con el amor, y la apariencia y la habilidad por sí solas no determinaban el éxito o el fracaso de una confesión.

Dependía de la relación construida entre las dos partes.

 

PARTE 5

Eran las 20:37. Tras terminar de cenar, muchos estudiantes se dirigieron a los grandes baños, la mejor parte del ryokan. Esto no fue una excepción para Suzune, una de las estudiantes que había estado esperando ansiosamente la cena.

En términos relativos, Horikita terminó de comer antes que los demás alumnos; sin embargo, se sorprendió al ver que tres estudiantes ya habían empezado a desvestirse en el vestuario. Entre ellas había una chica que, como no quería que la vieran desnuda, decidió terminar antes su comida y desvestirse rápidamente.

Para Horikita, en cambio, no existía la aversión o la vergüenza a ser vista desnuda por personas de su mismo sexo. Al principio, en primaria y secundaria, era una figura sombría y discreta en un entorno sin amigos, y eso se debía en parte a que nadie prestaba atención a su aspecto.

Aun así, abrió la puerta corrediza del gran cuarto de baño, extendiendo la toalla para cubrirse la parte delantera del cuerpo como si fuera una especie de etiqueta.

Una oleada de calor la recorrió, y la gran bañera, que era más grande de lo que había imaginado, apareció a la vista. Había dos grandes baños interiores. También había un baño exterior al aire libre, pero era un baño grande y con rocas que se podía ver a través del cristal de la ventana.

Tras lavarse ligeramente la suciedad del cuerpo en el agua caliente, Horikita se dirigió inmediatamente al baño de rocas.

Entonces vio a dos invitadas inesperadas.

Una de ellas era su compañera de clase, Kushida Kikyo.

―Ah, Horikita-san.

Kushida, que reconoció inmediatamente a la visitante, respondió con un ligero gesto de la mano, como dándole la bienvenida.

Por supuesto, Horikita comprendió que esa no era su verdadera intención.

La razón era que Rokkaku Momoe, una alumna de la clase A, también estaba presente.

Kushida nunca haría nada que revelara sus verdaderos sentimientos en presencia de otras clases.

Horikita, que respondió con una ligera mirada, entró en la bañera y se dirigió al borde sin unirse a Kushida.

Quería asegurarse un sitio donde no la molestaran y nadie la llamara. Escuchó la charla superficial de Kushida y Rokkaku y siguió disfrutando de las aguas termales durante cinco o diez minutos, sin hablar con nadie.

Cuando se dio cuenta, Rokkaku se había marchado y sólo quedaba Kushida.

En su rostro no quedaba ni rastro de su anterior sonrisa.

―¿Por qué no saliste con Rokkaku-san? ¿No estaban juntas?

―¿Eh? No tengo ningún motivo. Me encantan las termas. ¿Pensabas que quería hablar contigo?

―No, no era eso lo que pensaba.

―¿En serio? Pensaba que me lo preguntabas porque me tenías en cuenta.

―Te diriges a mí, ¿verdad?

Horikita suspiró con ligero pesar ante la repentina beligerancia de Kushida.

―Realmente tienes un amplio círculo de amigos. Ni siquiera he hablado con Rokkaku-san.

Tratando de cambiar de tema, Horikita desvió la conversación hacia Rokkaku, que acababa de salir del baño exterior.

―Momoe vino llorando a pedirme que la acompañara. Dijo que estaba avergonzada o algo así. Pero tampoco era mucho pedir, viniendo de un cuerpo tan pobre.

Aunque sabía que nadie la escuchaba, escupió un veneno moderadamente fuerte.

―Estás... bueno, estás tan bien dotada como cabría esperar. Aunque no es tan interesante para nosotras.

Tras una observación pretenciosa, Kushida acortó un poco la distancia con Horikita.

―¿Qué? ¿Por qué vienes aquí?

―Por nada. Es sólo que la distancia entre nosotras no es natural. ¿No es extraño? Tú y yo somos compañeras de clase. Si fuera yo, te hablaría desde más cerca.

Con Rokkaku en el baño, no sería extraño que ambas estuvieran muy separadas. Sin embargo, si estaban descaradamente separadas en este gran baño al aire libre, existía la posibilidad de que las nuevas visitantes tuvieran preguntas.

―Entiendo muy bien que no quieras hacer eso de verdad.

―Tienes razón. Lo mejor sería que salieras de aquí y fueras a los baños interiores.

―Voy a tener que rechazar eso.

―Eres muy testaruda, ¿verdad, Horikita-san?

Horikita suspiró todavía más ante el hecho de que ella sugiriera algo así.

Al ver esto, Kushida sonrió.

―Tienes una sonrisa muy elegante.

―Claro que la tengo. La gente puede ver este lugar desde el baño interior, así que no puedo hacer nada malo.

Además de su voz, también calculaba constantemente cómo aparecía ante los demás. Desde el interior, los estudiantes que las miraran en el baño sólo verían a compañeras charlando amistosamente entre ellas.

―Si tanto te importa tener ventaja, quizá deberías haber pasado tu vida escolar de forma que impidieras que los demás te descubrieran.

―Estaba bajo mucho estrés cuando entré por primera vez en la escuela. No pensé que Horikita-san estaría aquí, ¿verdad?

―Eso debió ser inesperado...

La decepción fue inconmensurable para Kushida, que pensó que estaba completamente aislada de la gente que había conocido en la secundaria.

―Vivir sólo con la premisa de entablar nuevas relaciones. Había que desahogarse de alguna manera, ¿no?

Como resultado, la tragedia comenzó cuando Ayanokouji la encontró desahogándose.

―Eres libre de seguir odiándome. Si eso te hace contribuir a la clase, no tengo quejas. Vi tu actuación en el festival cultural y fue notable.

―Bueno, puedo hacer algo así sin dificultad. Es un arma para protegerme...

En ese momento, Kushida dejó de hablar y miró hacia la puerta corrediza que daba al baño al aire libre.

Se abrió y salió Ibuki, cubriéndose los hombros con una toalla.

Kushida, alarmada por la visita, se relajó de repente.

Ibuki ya conocía bien la verdadera naturaleza de Kushida, junto con Horikita.

―¡Horikita!

Ibuki buscaba a Horikita, y cuando la divisó, alzó la voz.

―¿Qué quieres?

Al acercarse, completamente desnuda, saltó y entró en la bañera al aire libre.

Un considerable chorro de agua caliente salpicó a Horikita y Kushida.

―Eso es una gran falta de modales.

―Lo sé, pero eso no me importa. Vamos a jugar.

―¿Van a jugar a piedra, papel o tijera?

―¿A qué? Esta zona de baño es tan grande que sólo se puede hacer una cosa. A ver quién nada más rápido de un extremo a otro.

―Yo diría que nadar constituye peores modales aún que saltar dentro.

―No importa. No es como si hubiera más gente aquí, y nadie nos está mirando.

―Eso está bien. Yo te vigilaré bastante, así que ¿por qué no lo hacen ustedes?

Kushida apoyó la idea de hacer una carrera.

―¿De qué estás hablando? En primer lugar, tú eres quien se supone que debe impedir esas cosas, ¿no?

―Está bien porque Horikita-san e Ibuki-san fingirán que empezaron ellas solas sin pedirme que las detenga. Mientras pongas cara de confusión y finjas ignorancia, no me importa que los demás lo vean.

―¡Kushida también dijo que está bien, así que jugaremos!

―No jugaré.

―¿Qué? Vine aquí pensando que podría competir contigo. Y perdí.

Diciendo eso, salió rápidamente de la bañera.

―¿De verdad viniste sólo para eso? ¿Segura que no quieres darte un baño al aire libre?

―No quiero entrar ahí contigo.

Ella salió rápidamente, no quería tomar un baño largo si no podía competir.

―Eres idiota, Ibuki-san.

Tras cerrar bien la puerta corrediza, Kushida se echó a reír.

―Tú también estás locamente obsesionada con competir conmigo. Eres igual que ella.

Kushida también había pedido repetidamente a Horikita que entablaran combate.

Cuando Horikita sugirió que ella e Ibuki eran parecidas, Kushida se rio entre dientes.

―No seas así.

Lo que dijo y su expresión no coincidían del todo, pero Horikita le quitó importancia.

Pensó que llegaría más gente para que no hubiera más necesidad de conversar, pero ninguna alumna apareció después de eso ya que todavía era la hora de comer.

―Por cierto, tuviste suerte, ¿verdad Horikita-san?

―¿Suerte? ¿De qué demonios estás hablando?

―Porque Ayanokouji-kun se sentó a tu lado nada más entrar en la escuela. Fue gracias a eso que ustedes dos pudieron acercarse, y él te ayudó mucho a escondidas, ¿no es así?

Hasta el momento, Kushida no conocía los detalles de lo que realmente había ocurrido.

Pero sí sabía que Ayanokouji estuvo involucrado de una forma u otra, en algunos puntos clave.

―Si no fuera por Ayanokouji-kun, ya habrías sido expulsada por mí.

No fue mi propia habilidad la que me llevó a este punto.

Si tal cosa se hubiera dicho en el pasado, Horikita habría objetado inmediatamente. Pero ahora era capaz de reflexionar y ver las cosas con calma.

―No puedo negarlo completamente. Pero no fue sólo un golpe de suerte para mí; también lo habrá sido para ti. Sin Ayanokouji-kun, no habrías estado expuesta a todo. Habrías seguido jugando a la niña buena todos estos años, y habrías vuelto a cometer los mismos errores.

Por supuesto, el resultado no es predecible.

Era muy posible que Kushida hubiera podido sobrevivir los tres años de vida escolar con la apariencia de una buena persona.

Pero que pudiera seguir haciéndolo para siempre era otra cuestión.

De hecho, sufría constantemente día tras día.

Ahora era capaz de dispersar su estrés utilizando las dos caras de la moneda.

―Tal vez...

Una afirmación de hecho formulada por alguien que no te gusta. Normalmente, no sería más que una humillación admitirlo, pero Kushida asintió con la cabeza y replicó que había una parte de ella que tenía que reconocerlo.

Fue algo que pudo conseguir porque la empujaron al borde de la muerte en el Examen Especial Votación Unánime y regresó con vida.

Por primera vez en su vida, su forma de pensar y sus valores habían cambiado.

―Si lo piensas, probablemente tuviste más suerte que yo.

―Eso sinceramente me enoja. Es realmente molesto cuando Horikita-san me devuelve la ventaja.

En este punto, dejaron de hablarse.

Normalmente no estaban en posición de dialogar, y no había ninguna razón en particular para que se dieran un largo baño juntas.

Ninguna de las dos tenía una respuesta clara a por qué se quedaban, pero marcharse antes significaría la derrota. Había semejante atmósfera en el aire.

―...Siento molestarlas.

Unos minutos después de que Ibuki se fuera, su tiempo a solas llegó a su fin.

Ichinose apareció en el baño al aire libre un poco reservada.

―Ichinose-san, ¿estás sola? Eso es algo inusual.

―Ahaha... Simplemente sucedió.

Kushida sabía que mucha gente había hablado con Ichinose durante la cena.

A partir de esto, estaba claro que ella apareció aquí porque quería estar sola.

―Creo que todo el mundo necesita tiempo para estar solo en algún momento. Si estoy molestando, me iré.

El calor empezaba a arder un poco más fuerte, y Horikita decidió que era el momento de apagarlo.

Cambió de lugar con Ichinose, y las dos, naturalmente, se pasaron el testigo.

Ella predijo que el resto de su tiempo terminaría con Kushida e Ichinose discutiendo otros asuntos triviales.

―¡Oh, no! ¡No es eso para nada! No importa.

Ichinose se apresuró a detener a Horikita, que estaba a punto de levantarse.

Luego, como para echar más leña al fuego, Kushida dirigió su sonrisa a Horikita.

―No hay necesidad de irse, Horikita-san. Ichinose-san también lo dice, así que charlemos juntas, ¿te parece?

―¿Qué quieres decir?

―Creo que no hemos hablado lo suficiente. ¿Te parece bien?

Kushida hablaba como si realmente pensara lo que decía, aunque contrastara con sus pensamientos. Ichinose también parecía ligeramente preocupada, preguntándose si había acortado su baño al venir aquí.

―He decidido que... Está bien. Me quedaré con ustedes un rato.

Tras aceptar, se levantó y se sentó en una roca para dejar que la brisa nocturna refrescara su ardiente cuerpo.

Hacía frío fuera de la bañera con la nieve que empezaba a caer, pero a su manera el contraste era agradable.

―Quería preguntarte algo, Ichinose-san.

―¿Hmm? ¿Qué es? Pregúntame cualquier cosa.

―¿Hay alguien con quien estés saliendo, Ichinose-san?

―¿E-eeeh? ¡¿Qué?!

Ichinose se sumió en un pánico nervioso cuando le hicieron una pregunta que nunca esperó.

―Últimamente, muchos chicos de varias clases me han estado preguntando si estás soltera.

dijo Kushida, aparentemente inconsciente de lo que estaba pasando, pero la verdad era otra.

De hecho, ella sabía que Ichinose estaba soltera en ese momento, y que sentía algo por Ayanokouji.

Ese tipo de información se reunió en una etapa temprana.

Ella estaba más bien informada que nadie en la clase de Ichinose, pero no lo demostró.

―N-no, ¡no hay nadie!

―Ya veo. Entonces, ¿hay alguien que te guste?

La razón detrás de esta conversación era el deseo de Kushida de diseccionar y obtener más información sobre Ayanokouji; para averiguar por qué a ella le gustaba tanto él.

También estaba considerando la posibilidad de que esto eventualmente podría convertirse en una nueva arma.

―No, no tengo a nadie. De verdad, no tengo nada de eso.

Pero Ichinose no lo admitió, negándolo y hundiendo la cara en el agua de la bañera.

Fue una acción realizada para ocultar su rostro, que se había sonrojado por la vergüenza y la incomodidad.

Kushida esperaba que, si Ichinose lo admitía aquí, podría hablar de Karuizawa o algo más en profundidad, pero no sería tan fácil. Así que decidió desviar el tema hacia Horikita, a quien obligó a quedarse.

―¿Y tú, Horikita-san? ¿No tienes ninguna historia romántica de ese tipo?

―No.

Horikita respondió sin dudarlo ni un segundo. El romance casi nunca había captado su interés.

―Ya veo. Parece que eres muy popular, Horikita-san. Sudou y los demás parecen simpáticos.

―Yo no tengo a nadie así. ¿Pero qué hay de ti? Parece que te llevas bien con chicos de otras clases. Me pregunto si Ichinose-san también se lo estará preguntando.

En respuesta a la deprimente pregunta, Horikita ofreció una refutación similar.

Rápidamente desvió el tema de sí misma, con el objetivo de empujar a los dos a hablar a solas.

―Desde luego. Los chicos también me hacen muchas preguntas sobre Kushida-san.

Para sus adentros, Kushida chasqueó la lengua ante Horikita y dedicó a Ichinose una tímida sonrisa.

―¿Sí? ¿De verdad? Yo tampoco sé mucho del amor, así que... creo que es un desperdicio enamorarse cuando todavía eres estudiante.

―¿Eso no puede ser verdad?

―Sí. Me han contado que la mayoría de las relaciones entre estudiantes no llegan a buen puerto. Es difícil dar el paso cuando puede que no funcione... Así que ahora estoy haciendo un esfuerzo consciente para no enamorarme.

Pensó que contándole esta historia a Ichinose, que tiene un círculo de amigos más amplio que Kushida, podría disuadir por adelantado a cualquier chico que quisiera confesársele.

Desde que entró en la escuela, a Kushida ya le han confesado más de 10 veces, sin limitarse a un solo año escolar.

―Estoy feliz de que se me confiesen, pero también tengo miedo de hacerles daño al mismo tiempo...

―Ya veo... De alguna manera, creo que lo entiendo...

No había nada más inútil que un romance estudiantil a los ojos de Kushida. Horikita, escuchándolas hablar de sus vidas amorosas, decidió que era hora de dar por terminado el día y se levantó para marcharse.

―Será mejor que me vaya.

―¿Qué? ¿Ya te vas?

―No sé nada del amor.

―Ya veo. No te culpo. ¿Pero no hay otra razón por la que quieras acortar esto?

―No sé de qué me estás hablando.

―Si hace calor y estás al límite, no se puede evitar. En cuanto a mí, todavía quería tener una charla con Horikita-san.

―¿Por qué tanta insistencia?

―Por supuesto que insisto. Estoy segura de que sientes lo mismo, Ichinose-san.

―Sí. A mí también me gustaría hablar con Horikita-san, si es posible.

Ante las provocadoras palabras de Kushida, Horikita volvió a su posición inicial.

―Entonces... ¿Hacemos eso?

Como líder de la clase, eliminó la opción de huir de la invitación de Kushida.

―¿Estás segura de que estás bien? Sería un desastre si te desplomaras.

―Gracias por preocuparte por mí, pero yo también estoy muy preocupada por ti, Kushida-san. Tienes la cara roja.

―Quizá sea porque estábamos hablando de amor.

―¿Eso es todo? Espero que no te estés agobiando.

La aguda mirada de Horikita y la sonriente mirada de Kushida chocaron entre sí.

―Los dos parecen un poco diferentes de lo habitual, ¿verdad?

Ichinose percibió la incomodidad e inclinó ligeramente la cabeza.

Al ver esto, la ligera antipatía y desagrado residual de Kushida hacia Horikita se desvaneció por completo.

―No, no es así. ¿Verdad, Horikita-san?

―Supongo que no.

No había necesidad de dar información innecesaria a Ichinose, a quien veía como alguien relativamente digna de confianza. Horikita también lo decidió así y continuaron la conversación.

Durante un rato siguieron hablando de sus vidas amorosas, y finalmente entablaron una animada conversación sobre otros asuntos más triviales. Horikita permaneció todo el rato escuchando, disfrutando de las aguas termales y de la suave nevada.

Ichinose fue invitada de nuevo a entrar por sus amigas, que acababan de terminar de comer.

Otro grupo de chicas se acercó a los baños al aire libre, y tanto Horikita como Kushida mantuvieron las distancias y siguieron jugando al juego de la paciencia.

Al cabo de unos 10 minutos, estaban en un estado de sobrecalentamiento, pero...

―Creo que es hora de que las dos se levanten, ¿no? Sus caras se están poniendo muy rojas.

Como ambas mujeres siguieron insistiendo hasta que estuvieron cerca de sus límites, Ichinose, que no podía soportar seguir mirando, salió del interior.

―¿No la escuchaste, Horikita-san?

―¿No eres tú la que... no escuchó las palabras de Ichinose-san?

Ambas trataron de persistir incluso en estas circunstancias, pero en ese momento, otras estudiantes que habían terminado sus comidas comenzaron a aparecer en grupos en los baños al aire libre. La competencia sería difícil de continuar en esta situación, así que leyeron el estado de ánimo y se levantaron al mismo tiempo.

―Fue un baño agradable, ¿no?

―Realmente lo fue. Es más que suficiente...

― ¿Les pasa algo a ustedes dos?

Ichinose volvió a sentir el ambiente extraño, pero las dos salieron del baño como si no pasara nada.

 

PARTE 6

Poco antes de las diez de la noche, sonaron dos suaves golpes en la puerta de la habitación de invitados.

Watanabe los oyó y se levantó rápidamente, afirmando que se ocuparía de ello.

¿Era esta iniciativa por nuestro bien o por el suyo?

―Aquí estamos~

Diciendo eso, las cuatro chicas, encabezadas por Kushida, se plantaron frente a la puerta.

―Eh, bienvenidas. Llegan tarde.

Nerviosismo y ansiedad, tal vez. Los movimientos de Watanabe se ralentizaron de repente y abrió completamente la puerta.

―Lo siento. Me di un largo remojón en el baño, por eso llego tarde.

El rostro de Kushida se sonrojó ligeramente al responder. Al mismo tiempo, tenía el pelo brillante.

No era frecuente tener la oportunidad de encontrarse con chicas así por la noche, justo antes de acostarse. Probablemente por eso Watanabe estaba teniendo una experiencia tan valiosa ahora mismo.

Cuando las cuatro chicas entraron en la habitación, un aroma indescriptible se extendió inmediatamente por todo el lugar. Este grupo de chicos no olía mal, pero ahora parecía un espacio diferente.

―¿Por qué huele tan bien...?

―Vamos, seguro que es un misterio.

Los baños de hombres estaban equipados con grandes botes de champú y acondicionador hechos con leche de soja, quizá para uso comercial. No me quejaba, pero algunos aspectos, como la espuma, no eran especialmente buenos, lo que hacía pensar que se trataba de un producto relativamente barato.

Normalmente, uno pensaría que los mismos artículos se colocarían en el gran baño de mujeres, pero...

El aroma que emanaba de ellas era muy diferente al del champú de leche de soja. O tal vez lo trajeron ellas mismas.

―Oye, pregúntales cómo huelen tan bien.

―Lo siento, pero no puedo preguntar eso.

Incluso yo, que no conocía el mundo, lo entendí. Si decía algo así, seguro que recibía una mala reacción.

―Estoy un poco nerviosa pensando en la habitación de un chico ―Amikura susurró incómoda a las otras chicas mientras miraba alrededor de la habitación.

―Puede que la distribución de la habitación sea la misma, pero parece extrañamente diferente.

―Cuando acabemos de hablar, ¿por qué no vamos a la habitación de Honami? Tienen una reunión de chicas hasta justo antes de que se apaguen las luces.

―¿En serio? Sí, me parece muy bien.

A diferencia de Kushida, que aceptó de buen grado la reunión, Nishino se negó, aparentemente desinteresada.

―Yo paso. No tengo buenas amistades allí.

Aprovechando esto, Yamamura también bajó la cabeza y murmuró.

―Creo que yo también paso...

―¿Sí? Creo que todo el mundo es bienvenido, pero bueno.

Watanabe parecía algo decepcionado, sabiendo que las chicas se irían pronto.

Aún quedaba tiempo, ya que las luces se apagaban a las once de la noche, lo que se consideraba algo tarde. Era un viaje escolar y todos querían relajarse.

―Así es como me siento recibiendo a las chicas...

Watanabe estaba embriagado de éxtasis mientras susurraba.

―Y lo que es más importante, Watanabe, deberías continuar con las chicas lo antes posible. ¿No es esta tu oportunidad de causar una buena impresión?

El mero hecho de invitarlas a la habitación era algo que incluso yo, Ryuuen y Kitou podíamos hacer.

Para dejar una impresión duradera, tendría que dar un paso más.

­―¿Qué? ¿Una continuación? ¿Qué?

Estaba tan impresionado con la llegada de las chicas que no parecía reconocer lo que estaba pasando. Habiendo recorrido todo el camino hasta el baño de hombres, las chicas no sabían dónde instalarse.

―Um... ¿Dónde deberíamos sentarnos?

Como el personal de atención al cliente ya había colocado cuatro futones en la sala de estilo japonés, ligeramente separados entre sí, no tuvimos más remedio que acercarnos al borde de la sala para sentarnos en el tatami.

Decidir si obligarlos a estar apretados o tomar otras medidas demostraría la aptitud de la persona.

―¿Eh? Cualquier sitio estaría bien, ¿no? Realmente no les preocupa si es en el futón o no, ¿verdad?

dijo Watanabe, sin comprender del todo, y retiró dos juegos de mantas del futón para preparar el espacio. Las chicas parecieron un poco sorprendidas, pero no había otro lugar adecuado, y Kushida mostró su conformidad.

Las cuatro se sentaron en los dos conjuntos de futones más cercanos a la entrada.

―Bueno entonces, ya casi se apagan las luces, así que empecemos. ¿Dónde está Ryuuen-kun?

―Detrás del shoji.

Si abrían el shoji cerrado, encontrarían una pequeña mesa, dos sofás individuales y un pequeño refrigerador.

Nishino, como era de esperar de alguien de su clase, abrió el shoji enérgicamente. Ryuuen por su parte se relajaba en el sofá individual, jugueteando con su celular.

―Me escuchaste, ¿verdad? Reúnete.

―Estoy bien aquí. Te oigo perfectamente.

―Puede que sea cierto, pero me gustaría que vinieran todos. Intento crear solidaridad de grupo.

Sin una pizca de miedo, Kushida hizo un gesto a Ryuuen para que se acercara. Como no le gustaba el comportamiento de Kushida, Ryuuen apagó la pantalla de su celular con una carcajada.

―Parece que estás muy alterada, pero entiendes tu posición, ¿no?

―¿Qué quieres decir?

―Significa exactamente lo que suena. Si no lo entiendes, puedo hacer que lo entiendas, ¿no?

Los otros estudiantes no podían entender y aceptar el propósito de sus controles y equilibrios. Como él era la persona fuera de la clase que mejor conocía a Kushida, las palabras de Ryuuen eran pesadas.

―¿De qué estás hablando?

Nishino, quizás tomándolo como una señal de que Kushida simplemente estaba discutiendo con él, se acercó más a Ryuuen.

――No te limites a decir cosas que me molestan, trae tu culo aquí.

Nishino no se asustó ni fue tímido y estuvo a punto de agarrarle del brazo y tirar de él hacia arriba.

―Nishino, últimamente abres mucho la boca, ¿verdad?

―Siempre he sido así. Sólo que no me involucré más de lo necesario hasta ahora.

Supongo que no tenía elección ahora que estaba en un grupo, o algo así. Creí que iba a arremeter más contra ella a partir de ahí, pero Ryuuen se levantó molesto y se dirigió hacia la sala de estilo japonés. El aire se tensó al instante cuando Kitou lo miró.

A pesar de todo, estaba claro que, por el momento, ocho personas se habían reunido en una habitación para discutir.

―¿Es algo para lo que debemos reunirnos todos aquí? Podemos usar solo nuestros celulares.

Inquirió Kitou, que no había dicho ni una palabra desde que llegaron las chicas.

Seguramente sería fácil avisar a todos si creábamos un grupo en una aplicación de mensajería.

―Por lo visto, los otros grupos están tomando estas decisiones a través de discusiones cara a cara.

―Qué bien, Kushida-chan.

Watanabe asintió exageradamente, como impresionado por su naturaleza informada, y se sentó entre Yamamura y yo.

Tal vez alarmada por el inesperado acercamiento de un chico, Yamamura dio medio paso atrás a toda prisa, como si quisiera alejarse de Watanabe.

―Oh, mi culpa Yamamura. Ahí tienes.

―No, no te preocupes.

Aparte de este intercambio trivial, todavía había una fuerte sensación de tensión por el enfrentamiento de Ryuuen.

―Olvídate de otras personas. Hay una determinada manera de hacer las cosas aquí.

Kitou estaba preocupado por la presencia de Ryuuen. Estaba claro que temía que no fueran capaces de tener una discusión en condiciones.

―Creo que es importante tener una reunión cara a cara. Todo el mundo quiere escuchar lo que los demás piensan realmente.

Kushida, sin embargo, no estaba dispuesta a dar marcha atrás, respondiendo que había muchas cosas que no podían entenderse a través de los mensajes de texto.

Puede que Kushida no quisiera pisar las minas terrestres de Ryuuen, pero tenía su posición que proteger. Si Kushida, en la superficie, decidía que no había marcha atrás aquí, ella simplemente empujaría hacia adelante.

―Bien entonces, déjame ir directo al grano... Sobre el tiempo libre después de mañana...

―Olvidé mencionar que hay una cosa que necesitamos acordar primero.

Ryuuen echó un vistazo a la habitación de estilo japonés donde estaba colocado el futón y abrió la boca.

―No tengo intención de dormir codo con codo con ustedes, pero aun así, no puedo decir eso en este espacio tan limitado. Dormiré aquí ―Miró el futón que había al fondo de la habitación.

Era la posición ideal, donde nadie podía interponerse entre uno y la cama, y donde no lo molestarían si alguien se despertaba en mitad de la noche para ir al baño o algo parecido.

Desde luego, todavía no habíamos decidido quién iba a dormir dónde, pero ¿es algo que haya que decidir ahora?

Pensé que sería mejor decidirlo después de que las chicas se fueran. ¿Simplemente no leyó bien el ambiente, o dijo eso ahora a propósito?

Considerando la personalidad y acciones de Ryuuen, solo puedo sentir que es lo segundo. Pero, ¿qué hay de los demás a nuestro alrededor?

Era claramente un comentario fuera de lugar, y los demás parecían pensar que no era más que egoísmo.

―No tienes nada que objetar, ¿verdad?

Echó una mirada a Kitou y Watanabe para asegurarse, y luego dijo en un tono un poco más enérgico.

―Yo... Bueno, no me importa dónde dormir.

Watanabe estuvo de acuerdo, como una rana mirando a una serpiente.

Ahora, ¿qué debo decir?

Mientras pensaba, Ryuuen ya había apartado su mirada de mí.

―Oye, Kitou. Si tienes algo que decir, no dudes en decirlo, ¿de acuerdo?

Parecía pensar que el único que iba a discutir era Kitou.

―No lo apruebo.

Su refutación simbolizaba eso.

―¿Oh?

Le dijo que no se contuviera, pero Ryuuen ladeó la cabeza como si no estuviera satisfecho con la negativa.

―No aprobaré un enfoque imparcial. Además, no es algo que debamos discutir ahora. ¿Es que no lo entiendes?

―No lo sé. No recuerdo haberte permitido ese veto.

―Soy libre de hablar cuándo, dónde y cómo quiera.

Kitou no mostró señales de retroceder, entrando en su lugar en una postura de enfrentamiento.

―Bueno, bueno, bueno, cálmate, Kitou. ¿Qué tal si te doy un lugar para dormir?

―No.

―Eh...

Watanabe estaba a punto de levantarse y detenerlo cuando se encontró con una poderosa mirada.

Con su mirada cruda, Kitou superaba a Ryuuen en intensidad y poder.

―No tengo intención de dejar pasar la irracionalidad de este hombre.

―Esperen, oigan muchachos. No es de eso de lo que estamos hablando ahora.

Amikura intentó intervenir, pero Nishino la detuvo tirando de la manga de su yukata. Sacudiendo la cabeza de un lado a otro, le advirtió en silencio que no interrumpiera.

―Lo diré una y otra vez si es necesario, pero no voy a renunciar a ello sin luchar.

―¿Qué? ¿Estás diciendo que quieres competir por este lugar conmigo?

―¿Quieres violencia? Puedo hacer que suceda, pero tendrás que quedarte aquí tumbado el resto del viaje.

Kushida tenía una expresión preocupada en su rostro, la miré a los ojos y puedo ver que le preocupa que nos metamos en un lío de muerte.

―Kuku, entonces hagámoslo. ¿Ustedes también quieren competir por este lugar?

―Yo paso... Como dije antes, no me importa dónde dormir.

Personalmente, prefiero estar en el borde que encajonado en medio, pero no quiero causar problemas.

Tanto si ganaba Ryuuen como Kitou, en cuanto uno de los dos ocupara el borde, no tendrían que acostarse uno al lado del otro. Era más probable que Watanabe o yo estuviéramos entre ellos como amortiguador.

―Yo también paso. Pueden competir y decidir como quieran. Pero si ustedes dos quieren ese final, dejaré que tomen el lugar que quieran entre Watanabe y yo de los tres restantes, ¿de acuerdo? Y por favor, no usen la violencia para decidir.

Si no hacíamos valer nuestros derechos naturales, tendríamos otra disputa más tarde. Al parecer, ambas partes tenían el mismo lugar preferido para el futón, y Watanabe y yo éramos libres de elegir después entre los lugares disponibles.

También tuve que insistir mucho en el punto de la violencia, de lo contrario, llamaríamos demasiado la atención. Había oído que la escuela sería implacable a la hora de imponer restricciones a los grupos que causaran problemas. Sería una pena que nos quedáramos encerrados en la posada durante el viaje escolar, aunque fuera bastante lujosa.

―En cuanto a mí, prefiero las peleas a puñetazos porque son más fáciles de entender, pero supongo que eso no va a ocurrir. En cualquier caso, me alegra ver que no te asusta la violencia.

―Gracias, Ayanokouji, por decir lo que dijiste.

―No, no dije nada importante.

―Eso no es verdad. Yo no dije nada. Al menos tú lo hiciste. Puedes dormir en el borde.

Me pregunto si los alumnos de la clase de Ichinose estarán hechos fundamentalmente de bondad. Cedió el extremo de la habitación aunque no se lo pedí. El tercero en elegir fue el que perdió el juego. El tercero en perder la partida lo decidió yo durmiendo en el extremo más cercano a la entrada.

―Yo también tengo que acumular un poco de tolerancia.

Al parecer, una de sus razones para dejarlo fue por motivos personales. Aunque no creo que sea demasiado estimulante estar metido entre Ryuuen y Kitou.

―Si se trata de un viaje escolar, esta es la única forma de hacerlo, ¿no?

Antes de darme cuenta, una almohada estaba agarrada a la mano de Ryuuen.

―No tengo que explicarte las reglas, ¿verdad, Kitou?

―Por supuesto que no.

―¿Qué? ¿Qué hacen con la almohada?

Ladeé la cabeza, sin saber lo que me esperaba al final del intercambio.

―Bueno, solo hay una forma de combinar un viaje escolar y una almohada, ¿no?

¿Sólo una? No tenía ni idea... Sin embargo, todos los demás parecieron entenderlo, y Kushida se levantó rápidamente.

―Bueno, entonces yo seré la jueza, ¿no? Será mejor resolver esto de forma justa.

Ofreció Kushida, que parecía arrepentirse de estar en el lugar equivocado.

―Eres muy disciplinada, incluso en un momento así, ¿verdad, Kushida-chan?

Me gustaría sacarle la verdadera explicación, pero había otras chicas cerca, además de Watanabe.

Más que eso, me interesaba ver qué haría con la almohada.

―Te permitiré el primer movimiento.

―No hagas eso, no querrás perder sin un solo lanzamiento. Ven hacia mí sin remordimientos, Ryuuen.

Ryuuen rio mientras hacía rebotar la almohada en su mano.

―¡Entonces te mataré sin piedad, Kitou!

Diciendo esto, Ryuuen dio un gran golpe y lanzó la almohada hacia él, usándola como una pelota. La almohada llena de paja de trigo sarraceno atacó a Kitou a gran velocidad.

Aunque había cierta distancia entre ellos, la almohada fue lanzada con tal intensidad que sería difícil fallar. Sin embargo...

Kitou con calma y seguridad atrapó la almohada.

―¡Te voy a matar...!

Esta vez, el propio Kitou se balanceó y lanzó hacia atrás una almohada con igual potencia. Por otro lado, Ryuuen también atrapó la almohada e inmediatamente cambió a una posición de lanzamiento.

―¡Kukuku! ¡Voy a mostrarte el verdadero dolor!

La almohada fue devuelta de nuevo.

―Esto es...

―Es una pelea de almohadas. Ayanokouji-kun, ¿nunca has hecho esto antes? Pensé que todos los chicos hacían esto en sus viajes escolares de primaria y secundaria.

Eso sí que era nuevo para mí. Nadie lanzó almohadas en el campamento del año pasado.

―¡Bola de oscuridad! ―Bramó Kitou.

―¡Cómetelo, serpiente voraz! ―Gritó Ryuuen.

Oscuridad, serpientes, y otras cosas se habían gritado para cambiar esa almohada en varias otras cosas.

―Esto sigue siendo... una pelea de almohadas, ¿verdad? ―murmuró Amikura mientras miraba las almohadas que volaban a izquierda y derecha.

Más que un concurso de lanzamiento de almohadas, se trataba de un juego de matar uno contra uno... en el que no se permitía participar a otros. El combate a muerte continuó durante varios minutos sin que hubiera señales de un ganador. Ninguno de los dos bandos estaba agotado y parecía que la larga batalla iba a continuar.

Sin embargo, nos enteramos de que también había otras cosas de las que preocuparse.

―¿Estará bien esa almohada después de haber sido arrojada con tanta fuerza durante tanto tiempo? Ya está hecha jirones, ¿verdad?

murmuró tranquilamente Kushida, y los ojos de todos se fijaron en las almohadas.



No necesitaba explicarlo, pero una almohada no es una herramienta para ser lanzada. No había forma de que las almohadas no acumularan daños, ya que no las estaban lanzando a la ligera, sino que continuaban atrapando y lanzando una serie de rígidas bolas rápidas sin restringir su potencia.

―Ahora que lo pienso, ¿de quién es esa almohada?

Ante el comentario de Watanabe, comprobamos de repente los futones del suelo.

De los cuatro futones, faltaba la almohada del del extremo que me dio Watanabe.

―¿Esa es... la mía?

Lo que debería haber estado en mi futón no estaba allí. Ahora mismo, parecía como si Kitou la estuviera agarrando entre sus manos e infundiéndole más poder oscuro que nunca. Podía sentir los gritos de la almohada.

―Voy a tener pesadillas si duermo sobre esa almohada.

No, para empezar, no había garantía de que la almohada mantuviera su forma, lo cual era aterrador. Ganara quien ganara, espero que mi almohada vuelva de una pieza.

―¡¡¡Hnnnnn!!!

La almohada se llenó de una densa intención asesina sin precedentes. Tal vez porque los gruesos dedos de Kitou se habían clavado en ella con tanta fuerza, estalló en el momento en que abandonó su mano. La tela se rasgó, y las pajas de trigo sarraceno de su interior se esparcieron por toda la habitación.

El sonido de las pajas de trigo volando por el aire hizo que todo el mundo se callara. La almohada que debía sostener mi cabeza había tenido un final miserable.

La almohada... Deseé fervientemente que estuviera a salvo, pero no volvió intacta...

Me gustaría expresar mis condolencias a las víctimas que fueron esparcidas tan cruelmente en el campo de batalla.

―No puedo evitar pensar que los chicos son realmente sólo niños, ¿no?

Los dos chicos, sin que pareciera importarles, tomaron una nueva almohada que tenían a mano, ante lo cual Nishino alzó la voz.

―No tenemos tiempo para esto. Estamos ocupados, ¿no podemos discutirlo más tarde? Es molesto.

Ryuuen ignoró la advertencia y estaba a punto de continuar, pero Kitou se mostró diferente. Se sentó en silencio y decidió detenerse. Sus acalorados pensamientos se enfriaron y percibió la frustración en su entorno.

―¿Eso significa que perdiste, Kitou?

―No voy a continuar si molesto a los demás.

Se retrajo tan rápido, que era difícil de imaginar por la atmósfera que irradiaba habitualmente. Bueno, si este iba a ser el resultado, ojalá desde el principio no lo hubiera hecho.

Al menos el sacrificio de la almohada, sus pajas esparcidas a sangre fría, podría haberse evitado.

―Bueno, por ahora, terminemos de limpiar y luego podemos empezar a hablar.

Con la ayuda de todos los chicos, excepto Ryuuen, y todas las chicas, conseguimos recoger los restos de la almohada sin gastar mucho tiempo.

Tendremos que conseguir una nueva almohada de los posaderos más tarde. Tendré que decidir si digo la verdad o no. Recogí las pajitas de trigo esparcidas y las coloqué en una bolsa de plástico transparente que había en la basura, y empecé a hablar del tema original.

―Somos libres de ir a cualquier parte siempre que volvamos al ryokan a las 19:00, la hora límite para la cena, ¿verdad?

Primero, como algo natural, Kushida empezó a hablar por el grupo.

―Sí. Así que realmente es como un día libre.

Amikura se unió inmediatamente a la conversación.

―Supongo que podríamos tomar un tren o un autobús y salir hasta cierto punto, pero ¿qué deberíamos hacer...? Nishino-san, ¿tienes alguna idea de adónde quieres ir?

―Estoy pensando en esquiar. Sólo he estado practicando y todavía no he hecho suficiente esquí de verdad, y está la estación en la esquina de la montaña.

―Estoy de acuerdo con Nishino.

Acabamos de aprender a esquiar, y sería una pena dejar que se acabara después de solo medio día o así.

Kitou levantó la mano en silencio en señal de aprobación.

―Hay bastante gente que quiere esquiar. ¿Qué hay de Watanabe-kun y Yamamura-san?

―Yo tampoco tengo ninguna objeción. Estaremos en la ciudad el tercer día, también, así que ¿no está bien?

―Me parece bien cualquier cosa.

Yamamura, que aún no sabía esquiar, no parecía tener ninguna aversión en particular. ¿Intentaba adaptarse a su entorno o simplemente quería ser mejor esquiadora?

Sus emociones no parecían sugerirlo.

―¿Y tú, Mako-chan?

―Ummm. No soy tan buena esquiando, así que no me atrevería a decir que soy feliz, pero si todos los demás esquían, está bien. Somos un grupo.

Con eso, mostró su total disposición a ceder.

Kushida no ofreció su propia opinión, sino que miró a Ryuuen, que estaba sentado en el sofá individual.

―¿Y tú, Ryuuen-kun?

―Como quieran.

No tenía ningún argumento en particular y simplemente renunció a su derecho a hablar.

El grupo se sintió aliviado de que Ryuuen, la persona más problemática del grupo, tomara esa decisión. Era más acertado pensar que Ryuuen también tenía intención de disfrutar esquiando en lugar de no estar interesado en ir a ninguna parte.










No hay comentarios.:

Publicar un comentario