Entrada destacada

PETICIONES

Bueno, después de 7 años terminamos Gamers!, hace poco también terminamos Sevens. Con esto nos quedamos solo con Monogatari Series como seri...

Waiting For You in My City - Capítulo 4

 No fue hasta que Xu Qin llegó a casa cuando encontró una serie de llamadas perdidas en su teléfono. Estaba a punto de devolver la llamada cuando recibió la de Meng Yanchen.

¿Hola?

¿Hubo un incendio en tu zona? Preguntó Meng Yanchen.

En la calle de al lado. Estoy bien aquí Xu Qin se quitó los zapatos y entró descalza en la habitación.

Eso está bien Meng Yanchen volvió a preguntar: ¿Has estado ocupada últimamente?

Un poco Xu Qin pasó junto al espejo de pared y vio su cuerpo cubierto de manchas de barro. Arrugó las cejas, sintiéndose incómoda: Luego te cuento, voy a ducharme. Mañana voy a casa a ver a nuestros padres.

De acuerdo Meng Yanchen colgó el teléfono.

De pie bajo la ducha, Xu Qin vio el chapoteo del agua y de repente recordó los ojos rudos de Song Yan, su apuesto rostro cubierto de hollín negro y sudor, con una expresión malvada, exactamente igual que antes.

En aquella época, Xu Qin era sólo un estudiante de secundaria.

Era verano. Xu Qin se dirigía a casa después de la escuela, pero fue detenida por Song Yan y su pandilla de rufianes.

Xu Qin estaba acostumbrada a caminar con la cabeza gacha. No fue hasta que casi pisó los zapatos de Song Yan cuando se dio cuenta de que alguien le bloqueaba el paso y levantó la cabeza.

Song Yan levantó la barbilla:

Te llamas Meng Qin, ¿verdad?

Xu Qin guardó silencio.

Song Yan se precipitó hacia ella y le dijo:

Estoy enamorado de ti.

Sus amigos soltaron una risita, Song Yan frunció el ceño y se dio la vuelta para maldecir:

¡Piérdanse de una puta vez! ¿No ven que estaba engatusando a su cuñada? Al que vuelva a hacer ruido, ¡lo mato a palos!

El grupo retrocedió en círculo, Song Yan volvió a mirar a Xu Qin y frunció el ceño:

Habla.

Xu Qin lo miró fijamente durante un rato y dijo:

No te conozco.

Me llamo Song Yan, soy tu hombre.

Xu Qin bajó la cabeza con desinterés y siguió caminando hacia delante en silencio.

Song Yan se metió las manos en los bolsillos, levantó la barbilla y miró al cielo con una sonrisa. Sus largas piernas se movieron y su alto cuerpo bloqueó el paso de Xu Qin.

Xu Qin iba hacia la izquierda, él bloqueaba tranquilamente el lado izquierdo; ella caminaba hacia la derecha, él bloqueaba imperturbable el camino hacia la derecha.

Con este ir y venir, Xu Qin levantó la cabeza para verlo de nuevo, su mirada indiferente.

Song Yan ladeó un poco la cabeza, levantó la barbilla para mirarla, sonriendo y no:

Te estoy preguntando algo. No hemos terminado de hablar, ¿por qué huyes? ¿Eh?

Xu Qin no contestó e intentó aprovechar la oportunidad para huir.

Song Yan rápidamente bloqueó su camino, Xu Qin no pudo evitarlo a tiempo y chocó con él.

Aiya- Tarareó vagamente y se rió, Ven, cae en mí otra vez, cae en mi corazón. āi yā 哎呀 - interjección de asombro, conmoción o admiración.

Xu Qin retrocedió, sonrojándose ligeramente, y finalmente rompió su silencio:

¡Granuja!

Song Yan, que se había guardado las manos en los bolsillos, le movió los brazos como prueba, y dijo inocentemente:

¿Qué hice?

Xu Qin:

¿Por qué me impides el paso?

Song Yan levantó la barbilla:

Me he enamorado de ti, ¿a quién bloqueo si no es a ti?

Xu Qin guardó silencio.

¿Oíste lo que acabo de decir? ¿Eh? Song Yan bajó la cabeza y la miró a los ojos: Si no hablas, no te dejaré ir.

La joven Xu Qin se quedó allí de pie sin expresión, mirándolo, sin hablar ni marcharse.

Los dos se quedaron en un punto muerto, ninguno de los dos dispuesto a ceder, y finalmente se enfrentaron, diez minutos, veinte minutos, media hora, una hora......

Tal vez la gente sólo puede ser infantil y obstinada hasta ese punto cuando están en su juventud.

Xu Qin se distrajo un momento y cerró bruscamente el grifo.

Fue sólo un encuentro casual, no volveremos a vernos.

Pero era una persona sin importancia, y no esperaba volver a verlo.

Cuando volvió a casa al día siguiente, se encontró con un pequeño problema.

Xu Qin olvidó traer su pase. El soldado que montaba guardia en la puerta seguramente era un recién llegado. No la reconoció ni se acordó de su matrícula, así que la paró y le pidió que se registrara.

Xu Qin rebuscó un rato en la cartera, levantó la cabeza y dijo en voz baja:

Resulta que cambié de cartera y se me olvidó la tarjeta de identidad.

El guardia preguntó:

¿A quién busca?

Xu Qin se detuvo un segundo y dijo:

A Meng Huaijin, Jefe de Personal.

El hombre que montaba guardia seguía dudando, mirándola de arriba abajo.

Xu Qin se sentó en el coche y no dijo ni una palabra, pero se preguntó por qué el sol seguía tan caliente cuando ya era de noche, haciendo que el interior del coche estuviera inesperadamente cargado y húmedo.

Cuando el guardia estaba a punto de decir algo más, otro soldado se acercó y saludó. El joven que montaba guardia no sabía el motivo, pero lo imitó y saludó también.

El soldado levantó la barandilla:

Señorita Meng, siento las molestias, es nuevo aquí y la ha hecho perder el tiempo.

Xu Qin sonrió ligeramente:

No pasa nada.

Pisó ligeramente el acelerador, entró en el patio y los dos soldados saludaron al pasar.

Este patio familiar se construyó en los años ochenta, con paredes rojas y baldosas blancas, bordeado de árboles verdes, y tenía un estilo bastante anticuado. Aunque estaba junto al centro de la ciudad del Distrito Oeste, estaba rodeado de lagos por tres lados y daba al museo y la biblioteca, un raro lugar tranquilo en medio del ruido.

Xu Qin estacionó el coche, pero no tenía prisa por entrar en la casa, pues sentía el pecho apretado y congestionado.

Se fumó un cigarrillo detrás de los arbustos, se puso a la sombra del árbol, el aire era fresco y su estado de ánimo se fue relajando poco a poco. Vio un poco de amarillo entre las hojas verdes. Todavía era verano, pero en el ginkgo del otro lado del muro había un parche de hojas que se habían vuelto ligeramente amarillas, como un niño que se hubiera portado mal.

Por aquel entonces, Song Yan saltaba este muro para encontrarla. Aquel bribón había memorizado la frecuencia de las patrullas que iban y venían.

Pero eso ya no es posible, hay cámaras de seguridad instaladas por todo el muro.

Xu Qin apagó el cigarrillo, se roció las manos con perfume y salió de los arbustos.

Cuando llegó a la puerta principal, apareció el coche de Meng Yanchen.

Xu Qin se quedó allí de pie, esperando a que Meng Yanchen saliera del coche con su uniforme militar.

Desde que era pequeño, Meng Yanchen había sido el chico más guapo de la zona. Su aspecto en su juventud podía calificarse incluso de hermoso. Por el contrario, en los últimos años, tras ponerse el uniforme militar, su delicadeza se había desvanecido y tenía un espíritu más heroico. Cuanto más envejecía, más se parecía a Meng Huaijin cuando era joven: pausado, íntegro y disciplinado, cada uno de sus gestos tenía un aire de nobleza.

Meng Yanchen mantuvo la mirada fija en Xu Qin:

¿Parece que has adelgazado?

Xu Qin:

No es tan dramático. Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que volviste?

Meng Yanchen se quitó la gorra militar:

Dos semanas.

Xu Qin subía los escalones y giró la cabeza para mirarlo fijamente:

¿Y quien eres tú para hablar?

Meng Yanchen miró su expresión ligeramente indignada, se detuvo un momento, luego sonrió y la siguió al interior de la casa.

Xu Qin entró y se cambió los zapatos, llamando:

Papá, mamá.

Meng Yanchen siguió sus pasos:

Papá, mamá.

Fu Wenying salió del estudio:

¿Por qué volvieron juntos?

Xu Qin:

Nos encontramos en la puerta principal. ¿Dónde está mi papá?

Se fue a jugar al ajedrez con el padre de Xiao Yixiao. Es casi la hora de comer, debería volver pronto.

Xu Qin:

Acabo de sudar en el coche, subiré a cambiarme de ropa.

Fu Wenying frunció ligeramente el ceño, miró un rato a su alrededor y preguntó con una sonrisa:

¿Quién fumó?

Xu Qin no respondió.

Yo Meng Yanchen dijo: Acabo de fumarme un cigarrillo en el coche. Me aireé un rato, pero aún así lo oliste.

Fu Wenying siguió sonriendo:

¿Has olvidado las normas de la casa?

Meng Yanchen levantó la mano:

No traigas el olor de los cigarrillos a casa, te prometo que no habrá próxima vez.

Xu Qin subió y cerró la puerta, echó un vistazo a su habitación, parecía que nada había cambiado. Se acercó a la mesa y abrió el cajón, su aserrín y sus pequeñas tallas volvieron a limpiarse.

A Fu Wenying siempre le había disgustado que tallara, decía que se pasaba todo el día sentada en su habitación tallando madera, sin hablar con nadie. Una buena chica, echando a perder su cerebro.

Tampoco le gustaba que fuera cirujana, decía que había demasiados gérmenes, que era ingrato y que la profesión de médico no era lo que debía hacer un hijo de su familia.

Xu Qin cerró el cajón, eligió un vestido del armario y empezó a desvestirse.

Meng Yanchen llamó a la puerta dos veces y la empujó al mismo tiempo:

Qin Qin*... Qìn Qìn 沁沁 - nombre de Xu Qin repetido. Es una forma de apodo. Algo que ocurre normalmente durante la infancia y genera familiaridad.

La camisa de Xu Qin estaba medio quitada, sus hombros rosa pálido y su sostén azul estaban al descubierto. Sus ojos oscuros miraron tranquilamente a Meng Yanchen. Meng Yanchen sostenía su teléfono junto a la oreja, se quedó atónito durante un rato, después tiró de la puerta hasta medio cerrarla y volvió a detenerse.

Xu Qin preguntó:

¿Qué ocurre?

Meng Yanchen:

Llamó Yixiao. Consiguió una habitación en Wan Liu y preguntó si queríamos ir por la tarde.

Xu Qin asintió:

Sí.

Meng Yanchen cerró la puerta, se quedó detrás con la cabeza gacha un rato, luego se dio la vuelta y se fue.

Xiao Yixiao era su vecino, un compañero nacido el mismo año, el mismo mes y el mismo día que Meng Yanchen. Sin embargo, uno era como el fuego y el otro como el hielo. Desde la infancia hasta la edad adulta, ninguno cede ante el otro. Si tú vas al este, yo iré obstinadamente al oeste.

La primera vez que los dos se reconciliaron fue realmente a la llegada de Xu Qin.

A Xu Qin no le gustaba hablar, sólo le gustaba tallar madera con un cuchillo, como un pequeño robot. A Xiao Yixiao le gustaba mucho esta hermanita, y la miraba con curiosidad. A veces le tocaba la mano o le pinchaba la cara, pero ella no lloraba ni hacía ruido, sólo lo miraba con sus redondas pupilas negras. A Xiao Yixiao le gustaba mucho esto y corría todos los días a la residencia de los Meng. Meng Yanchen lo ahuyentaba:

Esta es mi hermanita, no la tuya.

Xiao Yixiao se enfadó tanto que volvió y le hizo una rabieta a su madre:

Yo también quiero una hermanita. Tiene que ser exactamente igual que Xiao Qin Su madre le dio una paliza.

Xiao Yixiao había oído decir a Fu Wenying que Xu Qin iba a ponerse enferma de tanto quedarse en casa, así que todos los días se subía a la ventana para jugar con Xu Qin, y le contaba lo divertido que era estar fuera para engatusarla.

Un día, Xu Qin talló un hombrecillo y, sin decir palabra, se lo metió en las manos a Xiao Yixiao. Xiao Yixiao vio que la talla era una versión en miniatura de sí mismo. Estaba tan contento que se lo llevó a Meng Yanchen para enseñárselo. Meng Yanchen se rió y le mostró un cajón con más de una docena de tallas de madera del pequeño Meng Yanchen.

Xiao Yixiao estaba tan enfadado que casi mata a mordiscos a Meng Yanchen.

Xu Qin había sido sobreprotegida por estos dos desde niña y tenía pocos amigos. Fuera del patio, su comunicación con el mundo exterior era como una libélula rozando el agua.

Sólo Song Yan fue una excepción.

Después de cenar, Meng Yanchen dijo que iba a salir con Xiao Yixiao. Fu Wenying no preguntó más, rara vez lo aprobaba, pero sí preguntó por qué Meng Yanchen no aprendía de Xiao Yixiao y se buscaba una novia.

Meng Yanchen fingió no haber oído.

Xiao Yixiao era el típico niño local, y le gustaba reunir a sus amigos para salir por las noches. De este a oeste de la ciudad, de sur a norte, no había gente que no reconociera ni lugares en los que no hubiera estado. Tenía muchos amigos y muchas amigas. Xu Qin dijo una vez que era inconstante, pero Xiao Yixiao extendió las manos:

Cómo puedes llamarme inconstante, te he amado durante tantos años, el cielo y la tierra como testigos Xu Qin no se molestó en prestar atención a sus bromas.

Había sido travieso desde niño y su padre le pegó hasta los veintiocho años. No le interesaban las carreras tradicionales y le gustaba socializar para hacer negocios. De hecho, el más travieso se había convertido en el más rico.

Xiao Yixiao era cliente frecuente de Wan Liu, y pasaba prácticamente todas las noches aquí recibiendo invitados para hablar de negocios, apreciar el vino y las bellezas, y gastar dinero de forma extravagante. Meng Yanchen sólo tuvo que mencionar el nombre de Xiao Yixiao para que el alto y apuesto camarero se doblara por la cintura para indicarle el camino.

Al pasar junto al deslumbrante ascensor, Xu Qin vio sin querer el hidrante rojo. Había una columna de "inspección de seguridad contra incendios" en el lateral, que registraba la fecha de la inspección, la unidad del inspector, el nombre y el estado de la evaluación.

"16 de abril, Brigada de Bomberos del Distrito de Nancheng, Wang Xuankai, autorizado".

......

"17 de septiembre, Brigada de Bomberos del Distrito de Nancheng, Zhang Haoke, autorizado."

El ascensor hizo ding-dong, la puerta se abrió, Xiao Yixiao estaba dentro.

Meng Yanchen:

¿A dónde vas?

Xiao Yixiao:

Nos honra la presencia de la doctora Xu, tenemos que bajar personalmente a recogerla.

Xu Qin giró la cabeza y dijo ligeramente:

Si tienes esas habilidades, guárdatelas para engatusar a tu novia.

Xiao Yixiao captó su expresión, volvió a mirar el formulario y preguntó:

¿Qué estás mirando?

Xu Qin:

No es nada.

El ascensor subió lentamente,

Xu Qin dijo de repente:

Vi a Song Yan la semana pasada.

Meng Yanchen y Xiao Yixiao tenían cada uno una expresión diferente en sus caras.

Xiao Yixiao fue el primero en preguntar:

¿Qué estará tramando? Supongo que no será un jefe local como yo.

Los ojos de Xu Qin se ensombrecieron y dijo:

Bombero.

En el ascensor se produjo un silencio, y Xu Qin pudo oír la lástima en el silencio.

Meng Yanchen, que siempre se había contenido, resopló:

Sabía que ese chico no tendría mucho éxito.

Xu Qin sonrió ligeramente:

Sí.


ANTERIOR -- PRINCIPAL -- SIGUIENTE







No hay comentarios.:

Publicar un comentario