Entrada destacada

PETICIONES

Bueno, después de 7 años terminamos Gamers!, hace poco también terminamos Sevens. Con esto nos quedamos solo con Monogatari Series como seri...

Youkoso Jitsuryoku Shijou... Segundo Año Volumen 11 - Capítulo 8

 

EL VALOR DE DAR UN PASO ADELANTE

 

ERA DOMINGO, el cuarto día del campo de entrenamiento. Hoy era el día de despedirse del familiar campamento. Teníamos que abandonar el alojamiento a las 10 en punto.

El combate con Amasawa estaba fijado antes del desayuno, a las 7 en punto.

Antes de las 6, tras despertarme, llegué al vestíbulo aún poco iluminado.

Tenía algo de tiempo libre hasta que Horikita e Ibuki aparecieran de su habitación compartida, y considerando el riesgo de despertar a los estudiantes dormidos, decidí usar mi teléfono para matar el tiempo.

El vestíbulo estaba fresco y frío, quizá porque acababan de encender la calefacción.

Parece que todo va bien.

En el silencioso pasillo, murmuré para mis adentros mientras miraba la pantalla de mi teléfono. El único mensaje que quedaba de Nagumo, que había llegado en mitad de la noche, era "No te daré las gracias".

Si Amasawa hubiera cometido un crimen, el resto del campamento habría sido un gran desastre.

Al cabo de un rato, mientras miraba el amanecer por la ventana, oí pasos.

Después de todo, aún es bastante temprano, ¿no?

La que se acercó a mí con voz soñolienta era Tsubaki, del mismo grupo.

La probabilidad de que fuera una coincidencia era bastante alta, pero...

Durante los dos últimos días, he oído decir a Hashimoto-senpai que te has estado levantando temprano por la mañana.

Especialmente porque salir por la mañana era algo que no necesitaba ocultar, incluso si alguien preguntara, el impacto sería insignificante.

Aunque Tsubaki se diera cuenta del entrenamiento especial, la probabilidad de que la información llegara a Amasawa no era tan alta.

¿Así que viniste a buscarme?

No tanto a buscarte, pero se me ocurrió comprobar si estabas aquí.

Tsubaki, que no cambiaba su actitud hacia nadie, me miró con una expresión ligeramente suspicaz.

Pero si estuvieras aquí, eso cambiaría bastante las cosas.

Creo que ya no hay motivo para que vengas a verme. El examen especial que sólo se dio a los alumnos de primer año fue cancelado.

El estudiante que me expulsara recibiría 20 millones de puntos privados.

Ese era el examen especial oculto conocido solo por unos pocos, ya que Tsukishiro estaba involucrado.

Desde el principio no me interesó el dinero del premio, pero estoy decepcionada. Lamento la pérdida del derecho a expulsarte de forma digna.

Eso es hablar peligrosamente. No recuerdo que nunca me hayas guardado rencor.

Recordé mi vida escolar, pero, por supuesto, no había nada de qué preocuparse.

¿No crees que hay más cosas de las que no te das cuenta? La gente se resiente sin darse cuenta, ¿sabes?

En cierto modo podía entender lo que Tsubaki intentaba decir. Era cierto que había tanto personas que sabían que provocarían resentimiento y aun así elegían acciones que lo provocaban, como otras que no pensaban que lo provocarían pero acababan siendo objeto de resentimiento de todos modos.

No puedo decir si estás bromeando o hablando en serio.

Alguien podría venir aquí, así que ¿por qué no damos un paseo?

Todavía está oscuro afuera.

Estaba aclarando un poco, pero seguía siendo difícil ver y hacía bastante frío.

No es inconveniente para ti, ¿verdad?

Bueno, está bien.

De todos modos, pensaba salir para acompañar a Horikita e Ibuki en su último entrenamiento especial.

Los dos salimos del vestíbulo y empezamos a caminar afuera en el frío.

Pensé que estaría nevando bastante en las montañas de Tochigi, pero no es tanto como pensaba.

Febrero tiene una diferencia de temperatura drástica. Quizá sea porque últimamente hemos tenido unos días cálidos.

En realidad, no estaba completamente libre de nieve, y quedaba un poco a los lados de la carretera. Las gotas de agua de los coches, presumiblemente pertenecientes a los empleados del lugar, estaban ligeramente congeladas y cubiertas por una fina película.

¿Te gusta la nieve, Senpai?

No me gusta ni me disgusta especialmente. Simplemente creo que disfruto del paisaje cuando nieva. ¿Te gusta la nieve, Tsubaki?

...Supongo que sí. Al menos más que a ti, Senpai.

Se puso en cuclillas a un lado de la carretera, recogió un poco de la nieve que quedaba con la punta de los dedos y se levantó.

Puso nieve en la palma de su mano y me la mostró.

¿Puedes mirar esto?

Cuando me lo preguntó, me quedé mirando la nieve que tenía en la palma.

Como era poca, se derritió y desapareció rápidamente por el calor de su mano.

Estar en esta escuela es como estar aislado del mundo exterior, ¿verdad? ¿A quién quieres ver primero cuando te gradúes el año que viene, Senpai?

Haces preguntas extrañas.

Tal vez.

Para mí, las únicas personas que conocía más allá de sus caras en el mundo exterior eran mi padre y sus socios.

No tenía ningún sentimiento parcial de querer ver a ninguno de ellos.

Probablemente sólo a mi familia.

Así que elegí una respuesta segura que no sorprendería a nadie.

Familia... ¿Alguien más?

La verdad es que no. No tengo amigos íntimos, así que eso es todo.

Ya veo... Entonces, ¿puedo hacerte otra pregunta extraña?

Tsubaki seguía haciendo preguntas que aparentaban tener sentido y sin embargo no lo tenían.

Imagina que tuvieras un hermano, y no supieras de su existencia porque tus padres te lo ocultaron durante años. Pero un día te dijeran que en realidad es de la familia, ¿serías capaz de quererlo como a un miembro más? Por supuesto, suponiendo que haya una auténtica conexión de sangre.

Esa es una pregunta difícil.

Que yo supiera, no tenía hermanos.

Pero, esta era una situación hipotética donde estarían escondidos, así que en realidad, era posible.

Si ese hombre tuviera un hijo aparte de mí... Me pregunto cómo me sentiría cuando lo conociera.

Ese pensamiento me interesó por primera vez, pero eso no significaba que sintiera emociones inesperadas.

Puede que no sienta nada. Por supuesto, creo que dependería mucho de la personalidad y la situación de la otra persona.

Si nos hubiéramos criado completamente separados, sería difícil aceptarlo de repente e interactuar con él como un miembro más de la familia.

Ya veo. Creo que yo sentiría lo mismo que tú. Pero, si supiera que la otra persona tiene circunstancias especiales y un pasado triste, querría acercarme más. Me gustaría saber más de mi hermana, de la que me separaron.

Me había preguntado por un hermano, pero Tsubaki utilizó a una hermana como ejemplo. No era descabellado imaginar que sólo la comparaba con el mismo género, pero la forma en que expresaba sus emociones sonaba como si estuviera basada en su propia experiencia.

Estoy confundida. Ayanokouji-senpai, de esta escuela-[17]

Justo cuando estaba a punto de continuar, la mirada de Tsubaki se desvió hacia el edificio que teníamos detrás.

Se acercaba la hora prometida, así que Horikita e Ibuki aparecieron.

Y por alguna razón, Kushida también estaba allí.

Nos interrumpieron... Volvamos a hablar más tarde.

Tsubaki no tenía intención de dejar que los otros estudiantes oyeran su historia, y regresó al edificio, temblando de frío.

Saludó amablemente con la cabeza a Horikita y a las demás cuando pasaron a su lado, pero no dijo nada.

Era Tsubaki, ¿verdad? ¿De qué hablaban a estas horas?

Dijo que se había levantado temprano. El campo de entrenamiento termina hoy, así que sólo estábamos charlando. Aunque, ¿por qué está Kushida aquí?

Ibuki-san filtró por descuido su revancha con Amasawa-san. Por descuido.

Enfatizó la palabra " por descuido" dos veces, expresando lo estúpido que era.

¡No es culpa mía! ¡Es culpa de Kushida por engañarme!

Eso es lo que se llama ser desafiante.

¡Cállate! ¡No importa si hay uno o dos espectadores más!

Así que es eso. Escuché que van a pelear con Amasawa-san, y me interesé.

Si ambas están de acuerdo, no tengo nada que decir, pero ¿a quién vas a animar?" Mi interés personal está ahí.

Para mí, es como una situación en la que todos ganan, no importa quién pierda.

Tuvo una disputa con Amasawa durante el festival cultural.

En otras palabras, no importa quién gane o pierda, sería un combate satisfactorio para Kushida.

Kushida miró de nuevo a Tsubaki, que ya había desaparecido de nuestra vista.

Sobre lo de Tsubaki antes, ¿era sobre el amor? He estado pensando un rato, pero Ayanokouji-kun, eres sorprendentemente popular, ¿verdad?

¿De verdad?

El objetivo de Tsubaki era completamente diferente, pero Kushida lo había asumido así.

En sincronía con eso, Horikita también empezó a hablar.

Pero eres consciente de ello, ¿verdad? Al fin y al cabo, estás saliendo con Karuizawa-san.

Al contrario, déjame preguntarte a cambio, ¿estás confiada en que eres popular?

¿Por qué yo? Yo no soy popular.

Al menos Sudou ha mostrado algo de interés, ¿verdad?

¿En serio? ¿Horikita? Jaja, harías buena pareja con ese idiota.

Deja de llamar idiota a Sudou-kun. Ahora se ha vuelto varias veces más inteligente que tú.

¡Pero puedo derribarlo con mi patada!

No entendía cómo la base de comparación se convirtió en habilidad de combate, pero si realmente lo intentaba, Sudou seguramente sería más fuerte.

Bueno, pero-

Después de mirarme de arriba abajo, Ibuki escupió con fuerza.

Cómo es que este tipo es tan popular-yo simplemente no lo entiendo en absolutoooooooooooooooo.

Era la primera vez que veía a alguien mantener un sonido 'o' tan prolongado en sus palabras.

Tú también sientes lo mismo, ¿verdad, Kushida?

¿Eh?

No hagas "¿eh?". Pregunto, tú tampoco entiendes el atractivo de Ayanokouji, ¿verdad?

...Bueno, no es que no tenga ningún atractivo, ¿no? Si miras a tu alrededor, puedes ver que no hay otros hombres decentes, ¿verdad? Comparado con esa gentuza, él podría verse mejor.

Parecía un cumplido, pero probablemente no lo era.

¡Para mí son iguales...!

Entonces, si tuvieras que salir con Ryuuen-kun o con Ayanokouji-kun, ¿a quién elegirías, Ibuki-san?

Ante la pregunta de Kushida, Ibuki guardó silencio durante un rato, manteniendo una expresión de desconcierto.

Finalmente, rompió el silencio y llegó a una conclusión.

No puedo elegir entre la mierda con sabor a curry y el curry con sabor a mierda.

Horikita y Kushida se distanciaron rápidamente de Ibuki para evitar involucrarse.

Nadie quería oír un tema así en voz alta.

Si huía, probablemente me perseguiría, así que no tuve más remedio que convertirme en un escudo humano.

¿Qué clase de comparación es esa?

Por el momento decidí replicar.

¿Qué quieres decir con 'qué clase'? Es lo que es.

No me molestaba ninguna analogía, pero aquella comparación me dolía un poco.

Y me pregunté si yo era lo primero o lo segundo.

No, no quiero ser ni lo uno ni lo otro.

Pero... lo pensé a propósito.

Si tuviera que comer uno de los dos, elegiría el segundo.

Aunque el sabor fuera mejor, sería extremadamente peligroso ingerir una gran cantidad de E. coli. Por otro lado, el segundo causaría un gran daño a tus papilas gustativas y olfativas, pero sigue siendo fundamentalmente curry. En otras palabras, los efectos adversos sobre el cuerpo humano serían muy limitados.

Sin embargo, si tu cerebro determinara que es peligroso únicamente por tu sentido del olfato, podrías sufrir riesgos inesperados para tu salud...

¿Qué pasa, Ayanokouji? Te estás distrayendo.

No es nada...

Pensé demasiado y me sentí un poco indispuesto, así que decidí olvidarlo.

[17]: Esta frase parece intencionadamente vaga y fragmentada.

 

PARTE 1

Como la revancha era justo después del entrenamiento especial, terminamos después de algunos calentamientos.

—Hicimos lo que pudimos. Ahora veamos hasta dónde llegarán en el combate real.

Sin tomar mucho tiempo, llamé a las dos mientras su respiración se calmaba.

—Sí, gracias. Gracias a ti, nuestras posibilidades han aumentado.

Horikita, que inclinó educadamente la cabeza, instó a Ibuki a que también me diera las gracias.

Como no tenía intención de seguir su ejemplo, Ibuki se dio la vuelta y resopló.

—No te daré las gracias. Creo que mi forma de agradecértelo es darte una patada algún día.

—Si esa es tu idea de gratitud, no la quiero en el futuro.

—De verdad...

—Bueno, yo volveré primero, así que háganlo lo mejor que puedan.

—¿Eh? ¿No vas a observar, Ayanokouji-kun? Pensé que íbamos a mirar juntos.

Kushida, que había estado observando desde la distancia, pensó que estaríamos juntos todo el tiempo.

—Si se revela que estoy involucrado en este asunto, sólo perjudicará a Horikita e Ibuki.

Si hacía sospechar a Amasawa, el ataque sorpresa no funcionaría.

Para aumentar las probabilidades de ganar incluso en un uno por ciento, era mejor no estar presente.

—Ya veo. Entonces me aseguraré de verlo todo. Hasta traje mi teléfono también.

Quizá pensó que sería una gran oportunidad para tomar fotos si ocurría algo embarazoso.

Como Kushida declaró que sería la testigo, decidí dejarle ese papel a ella.

Además, tenía una cosa más que hacer esta mañana.

Justo antes de las siete, como es natural, apenas había estudiantes utilizando el parque.

Por eso, la alumna a la que había llamado estaba sentada en un banco, esperando a que yo llegara.

—Hace frío, ¿verdad? No tenías que haber venido antes de la hora prometida.

—No te preocupes. No es frecuente que me llames, Ayanokouji-kun. Me gustó esperar.

—¿Puedo sentarme a tu lado?

—Lo he dejado libre con ese propósito.

Sakayanagi, que sonreía, me dio la bienvenida como de costumbre.

—Iré directamente al grano. Tengo a Yamamura esperando en el parque para perros que hay cerca.

—¿Eh? ¿El parque para perros? ¿Yamamura-san? ¿Qué quieres decir?

—¿No esperabas que surgiera el nombre de Yamamura?

—Estaba en el mismo grupo de intercambio que tú, ¿no? ¿Hizo algo problemático?

Fingiendo no saberlo, Sakayanagi se inventó una razón.

—Tú lo sabías. Que Yamamura y yo estábamos en el mismo grupo.

—Qué sorpresa. Naturalmente, ya había averiguado a qué grupo estaba asignado cada alumno de la clase cuando subimos al autobús. Esta vez sólo estaba observando, así que no interferí en la reunión de intercambio.

Por supuesto, yo ya sabía que Sakayanagi había averiguado a qué grupo estaban asignados todos sus compañeros.

Así que, una vez que le dijera lo que estaba a punto de decirle, Sakayanagi no podría escapar.

—El segundo día del campamento, cuando hablamos en el vestíbulo, ¿recuerdas lo que dijiste? 'Hashimoto-kun y Morishita-san están en el mismo grupo. ¿Cómo le va a Hashimoto-kun? Eso es lo que dijiste. Es imposible que pases por alto las asignaciones de grupo de la Clase A, como pareces enorgullecerte. Sin embargo, ni siquiera mencionaste el nombre de Yamamura, ¿verdad?

Esto demostró que Sakayanagi estaba evitando inconscientemente hablar de Yamamura.

—Eso es...

No importaba qué excusa pusiera, no podía torcer la conclusión de que lo había "evitado".

—...Sí, es cierto. Admito que no mencioné el nombre de Yamamura-san en ese momento. Pero no es asunto tuyo, ¿verdad, Ayanokouji-kun?

—Efectivamente, no es asunto mío. Probablemente me esté entrometiendo en los asuntos de otros al hacer esto.

Pero continué. Sakayanagi lo sabía todo, así que no me anduve por las ramas.

—Perdiste a Kamuro. Y al mismo tiempo, se te confiaron sus sentimientos. Pero eso no significa que todo haya vuelto a la normalidad. Ni siquiera has terminado de elegir a quién mantener a tu lado, ¿verdad?

A mi lado, un aliento blanco escapó de los labios de Sakayanagi.

—Efectivamente, aún no lo he decidido, pero ¿estás sugiriendo que nombre a Yamamura-san?

—No me refería a eso. La gente tiene sus propios puntos fuertes y débiles.

Era difícil imaginar a Yamamura apoyando audazmente a Sakayanagi.

—El examen especial de supervivencia y eliminación - hay algunas personas que todavía parecen estar atrapadas en ese examen.

—... ¿Estás hablando de mí y Yamamura-san?

—Así es. Yamamura está sufriendo y no puede avanzar, aunque su situación es muy diferente a la tuya.

Las dos que aún tenían que completar el examen especial de supervivencia y eliminación.

Si Sakayanagi era la luz de la Clase A, Yamamura era la sombra.

Era seguro decir que tenían una relación inseparable que no podía interrumpirse.

Si todavía te molesta eso, deberías resolverlo.

...Lo que dices es extraño, Ayanokouji-kun.

¿Extraño?

Pensé que sólo te mantendrías al margen a partir de ahora. No es excesiva tu innecesaria intervención?

Así es. Yo también pensaba hasta hace un rato que debía quedarme al margen de aquí en adelante.

Sakayanagi ya no necesitaba más ayuda.

Bastaba con esperar a que se levantara ella sola.

Sin embargo, la situación había cambiado mucho desde antes del examen especial que llevó a Hashimoto a traicionarlos.

Por eso estaba haciendo ahora lo que creía necesario.

No quiero especialmente que tengas algo que ver con Yamamura. No tengo esas esperanzas para nada. Si quieres acercarte o distanciarte, o incluso cortar lazos, es cosa tuya. Pero si vas a hablar, ahora es el único momento.

A ninguna de las partes le beneficiaría posponer la cuestión.

¿No sería lo más inteligente dejarlo todo en este campo de entrenamiento?

...Pero...

La frustrante resistencia de Sakayanagi.

Yo no era de los que hablan, pero ella era igual de mala con las amistades.

No sabía qué hacer porque no tenía experiencia previa.

Como dije antes, tengo a Yamamura esperando en el parque para perros. Lleva más de 20 minutos esperándote en el frío.

Si ese es el caso, ¿no estás siendo un poco mezquino, Ayanokouji-kun? La hora a la que prometiste reunirte conmigo era a las 7 en punto. Ni siquiera hemos estado hablando durante diez minutos todavía. No significa eso que lleva esperando desde antes?

Desde la perspectiva de Yamamura, esperar durante un tiempo innecesariamente largo haría la experiencia bastante dura.

Desde la perspectiva de Sakayanagi, se sentiría abrumada por la culpa de hacer esperar a Yamamura.

Esto también forma parte de mi estrategia le dije.

Era rápida para darse cuenta de este tipo de cosas. Efectivamente era Sakayanagi.

Supongo que no hay elección. No puedo dejar que se resfríe por mi culpa. Por ahora, vamos a recogerla.

Sakayanagi, que no podía admitir su debilidad de inmediato, se puso de pie por una razón apropiada.

Eso estaba bien.

Si hablaba de tú a tú con Yamamura, podrían hacerlo honestamente.

Está un poco lejos, pero incluso tú puedes ir andando en unos cinco minutos. Adelante.

Yo también me levanté y se lo dije.

Sin embargo... Sakayanagi no dio un paso adelante.

¿Qué pasa?

Mi pregunta no obtuvo respuesta, y se produjo un breve silencio.

Durante ese lapso, Sakayanagi intentó comenzar a caminar, pero no avanzó en absoluto.

...Mi... pierna...

¿La pierna? ¿Podría dolerle? Lo pensé por un momento, pero.

Mi pierna... No puedo moverla... Me pregunto por qué.

Inmediatamente quedó claro que no era un problema físico, sino mental.

A pesar de que actuó con valentía a través de sus palabras, como es típico de ella, su cuerpo no parecía estar de acuerdo.

El cambio en su corazón, el cambio que Kamuro sacó a la luz, también era evidente aquí.

¿No sientes que puedas mostrar este lado a alguien más?

...Sí, así es...

Agarré la mano izquierda de Sakayanagi mientras ella permanecía desconcertada, incapaz de caminar.

Habiéndome esperado antes de la hora fijada, las yemas de sus dedos estaban muy frías.

Entonces, sólo por ahora, yo seré tus piernas. Así te será más fácil caminar.

...Lo siento.

No pasa nada. Es mi intromisión la que empezó esto.

Después de eso, avanzamos lentamente sin intercambiar palabras.




Finalmente, el parque para perros se hizo visible.

Al ver a Yamamura de pie a la sombra del gran árbol en la distancia, Sakayanagi levantó la mano lentamente para hacer notar su presencia, a pesar de su confusión. Cuando empujé suavemente la espalda de Sakayanagi, empezó a caminar sola, aunque con un bastón.

A partir de ahí, no me correspondía interferir.

Sakayanagi y Yamamura tendrían que hablar y encontrar sus soluciones.

Esperando un futuro brillante, di media vuelta y me marché.

Así, la reunión de intercambio de tres noches y cuatro días llegó a su fin.




Si alguien quiere hacer una donación:

ko-fi --- PATREON -- BuyMeACoffe


ANTERIOR -- PRINCIPAL -- SIGUIENTE





No hay comentarios.:

Publicar un comentario